– Думаешь, мы упали с неба?
Парень уставился на нее, не отрывая глаз. Он, вероятно, выкурил все косяки, которые у него водились. Сожаление и досада, наконец, проступили на его лице.
– Мне очень жаль. – Он покачал головой. – Я… думаю, я действительно не в себе. Сегодня, ребята. Я никогда не испытывал ничего подобного.
– Ты? – Квинн зашипела. – Ты думаешь, что никогда не испытывал… Это мы застряли на высоте тридцати футов от земли в ледяной снежной буре! У моего дедушки случился сердечный приступ. Один парень даже спрыгнул, настолько он отчаялся! Он тоже умер!
– Погибло больше людей?
– Брок сломал голень, – объяснил Ноа. – У него наступил шок, и мы… не смогли его спасти.
Парень облизал свои потрескавшиеся губы. Дрожащими пальцами он сделал затяжку.
– О, боже, боже. Я не знал. Мы не знали. Клянусь. У нас здесь погибло девятнадцать человек. Девятнадцать! Такое напряжение, просто б беспредел… пожар, падение вертолета… все запаниковали. Многие получили ожоги и переломы конечностей при крушении. Это был хаос, мужик.
– А потом, когда люди пытались уехать, а их машины не заводились… Я послал Тима и Макса освободить подъемники. Я полагаю, они так и сделали. Один из них, должно быть, сократил путь, сделал визуальный осмотр вместо того, чтобы идти вверх по склону. Сэм сказал, что подъемник «Rocket Launcher» не работает. У нас имелся только один работающий снегоход. Снегоход, который мы должны были выбросить много лет назад. Больше ничего не работало. Как будто сам Бог просто щелкнул выключателем, и бац. Никаких подъемников. Ни электричества. Ни снегоходов, ни машин.
Его взгляд ненадолго встретился с полными ярости глазами Квинн и тут же угас.
– Я не знал.
– Как ты мог не… – начала Квинн, все еще в ярости, но Ноа прервал ее.
– Как тебя зовут? – спросил он.
Парень быстро моргнул.
– Крис. Крис Доэнс.
– Как все добрались домой, Крис? – спросил Ноа.
Квинн посмотрела на него, но Ноа проигнорировал ее. Крики на этого несчастного ублюдка ничего не изменили бы в событиях этой ночи. Ничто не могло отменить те ужасные часы, которые они только что пережили.
– Несколько часов назад они пригнали автобусы, старые дизельные школьные автобусы. Джастин поехал на снегоходе в Остего за помощью. Все перепугались, но они приехали. Несколько помощников шерифа, пожарные, медики. Они ездят спасать застрявших людей по всему округу. Они говорили о том, чтобы договориться о чередовании со снегоуборочными машинами, которые все еще работают, чтобы держать главные дороги чистыми.
– Почему ты все еще здесь? – спросил Ноа.
– Последний автобус поехал слишком набитым. Он не мог вместить еще одно человеческое тело, и я… наверное, немного запаниковал, понимаешь? Не люблю замкнутые пространства. – Он слабо махнул рукой. – Вот почему я работаю здесь, верно? Никаких кабинок, мужик. Только открытое небо и свежий снег.
Он уставился в темноту, работая челюстью, словно собираясь сказать что то еще, но не стал.
– Мы направляемся на юг, в Фолл Крик, – сказал Ноа.
Взгляд Криса переместился мимо них.
– У вас есть машина, которая работает?
– Неужели не слышал двигатель грузовика? Ты не заметил фары? – недоверчиво спросила Квинн.
– Скажи нам, где ты живешь, – ровно произнес Ноа. Не имело значения, как он лично относится к этому бесполезному наглецу. Как представитель закона, он не мог просто оставить его замерзать до смерти. – Мы заберем и тебя.
Крис благодарно кивнул.
– Спасибо, мужик. Я уже начал думать, что умру здесь.
– Мы тоже, – съязвила Квинн. |