Слова тонули в крови. Он больше не мог говорить, даже если бы захотел сказать что то стоящее.
Он жаждал отпущения грехов. Но отпущения не случилось.
И тогда он увидел это, почувствовал его – холодный поток тьмы, поднимающийся ему навстречу.
Глава 64
Ханна
День пятьдесят пятый
Горе обрушилось на Ханну, как приливная волна. От его силы у нее перехватило дыхание.
На мгновение, всего на мгновение, мир остановился в своем вращении, вся мрачная земля затаила дыхание. Все конечности Ноа застыли в ужасной неподвижности. Тело, и ничего больше. Ни дыхания, ни жизни.
В нем не осталось ничего от ее мужа. Вообще ничего.
Он больше не напоминал ее Ноа. Манекен, одетый в ту же одежду, с теми же темно каштановыми волосами, с тем же красивым лицом, которое она так хорошо знала.
Кровь испачкала его одежду, руки. Под его торсом образовалась алая лужа. Ее собственные руки тоже покрылись его кровью.
Ханна взяла Ноа за руку. Обручальное кольцо исчезло с его безымянного пальца, осталась только полоска белой плоти, чтобы отметить его существование.
Она не могла оторвать взгляд от голого пальца.
Его больше нет. Ее мужа. Отца ее сына. Он ушел навсегда.
Неважно, что произошло между ними, кем он стал. Несмотря на его худший выбор, Ханна все еще дорожила им.
Она никогда не хотела смерти Ноа. Никогда не желала этого. Ни разу.
– Ноа! – Квинн подбежала и упала на колени перед ним. – Ноа, ответь мне!
Он не ответил. И никогда больше не ответит.
Квинн раскачивалась взад и вперед, качая головой, ее плечи дрожали. Слезы текли по ее щекам.
– Нет! Нет, нет, нет, нет, нет!
Она стучала кулаками по груди Ноа, разъяренная, опустошенная, убитая горем.
– Почему ты доверял ей? Почему? Теперь ты мертв! Почему ты ей поверил!
– Квинн, – мягко позвала Ханна.
Квинн бестолково билась, ее руки были в крови.
– Ты позволил ей убить себя! Ты позволил ей. Ты сделал это, ты сделал…
Ханна неуверенно поднялась на ноги и двинулась вокруг тела Ноа к Квинн.
Квинн захлебнулась криком.
– Он знал! Он знал, кто она, но все равно обнял ее, а она просто, она выстрелила в него… Я пыталась, я не успела…
– Розамонд сделала это. Ноа тоже. Не ты. Понимаешь?
– Если бы я попыталась связаться с ним еще раз. Предупредить его. Если бы я просто…
Ханна схватила Квинн за плечи.
– Ты ничего не могла сделать. Мы все пытались достучаться до него, предупредить. Ты, я, Бишоп. Даже Лиам.
– Он же должен был быть одним из хороших парней. Он мог бы быть… Он должен был быть…
– Я знаю, – согласилась Ханна, яркая вспышка гнева прорезала ее печаль. – Знаю.
Розамонд могла выстрелить наудачу, но Ноа добровольно угодил в ее ловушку. Ноа позволил ей заманить его, подманить, как рыбу, извивающуюся на крючке. Даже в конце. Даже зная горькую правду.
Он предал Квинн так же уверенно, как если бы сам нажал на курок. Он предал Майло. Он бросил их, оставив в руках осколки их собственных разбитых сердец.
Ханна не знала, сможет ли простить его за это.
– У Ноа всегда был выбор. Он пытался притвориться, что у него его нет, но обманывал себя. Это его вина. Никто кроме него не виноват. Он сам выбрал путь, который привел к этому. Как и Розамонд.
Квинн уставился на нее с недоумением и болью в сердце.
– Ты все сделала правильно. Ты сделала все, что могла.
Наконец, она кивнула.
– Иди сюда. – Ханна заключила Квинн в свои объятия. Квинн уткнулась в Ханну, все ее тело дрожало, пока она всхлипывала, как ребенок.
Ханна погладила ее по спине своей больной рукой. |