Важно шагая по Лейт‑уок вместе с Бегби, я чувствую себя уже не жертвой, а хищником, и начинаю рыскать взглядом по сторонам, но вдруг осознаю, какой же я жалкий говнюк.
Мы заходим поссать на старый Центральный вокзал в конце Лейт‑уок – пустой заброшенный ангар, который скоро снесут и построят на его месте супермаркет и плавательный центр. Нам становится немного грустно, хотя, когда здесь ходили поезда, я был ещё очень маленьким и ничего не помню.
– Тут был крутой вокзал. Говорят, одно время отсюда можно было уехать куда угодно, – говорю я, наблюдая, как моя дымящаяся моча плещется о холодный камень.
– Если б тут ходили ёбаные поезда, я б щас сел на любой и съебался б из этой дыры, – говорит Бегби. Для него несвойственно говорить о Лейте в таком тоне. Обычно он идеализирует это место.
Старый алкаш, на которого пялится Бегби, подходит, пошатываясь, к нам с пузырём вайна в руке. Здесь бухает и вписывается куча всяких «синяков».
– Чем занимаемся, ребятки? Глазеем на поезда, да? – говорит он, от души смеясь над собственной шуткой.
– Ага. Это точно, – говорит Бегби. И добавляет вполголоса: – Ёбаный старпёр.
– Ну ладно, не буду вам мешать. Не отвлекайтесь, глазейте себе на поезда! – Он ковыляет прочь, его скрипучий пьяный гогот эхом отдаётся в заброшенном сарае. Я заметил, что у Бегби почему‑то испортилось настроение и ему стало не по себе. Он отвернулся от меня.
И только тогда я понял, что старый ханурик был его отцом.
По дороге к Бегби мы молчали, пока не повстречали какого‑то чувака на Дюк‑стрит. Бегби ударил его по лицу, и он упал. Пацан мельком глянул вверх, а потом свернулся в позе зародыша. Бегби только сказал «урод» и пару раз пнул ногой лежачего. Лицо парня, когда он посмотрел снизу на Бегби, выражало не страх, а смирение. Чувак всё понимал.
Мне абсолютно не хотелось вмешиваться, даже ради приличия. В конце концов, Бегби повернулся ко мне и кивнул в ту сторону, куда мы шли. Мы оставили чувака валяться на тротуаре, а сами молча поплелись дальше, так ни разу и не оглянувшись.
Безвыходное положение
Я видел Джонни впервые, с тех пор как ему ампутировали ногу. Я не знал, в каком настроении его застану. Когда я в последний раз его видел, он был весь покрыт фуфляками, но продолжал нести какую‑то чушь насчёт Бангкока.
К моему удивлению, этот чувак, недавно потерявший ногу, ничуть не унывал:
– Рентс! Братан! Как делишки?
– Нормально, Джонни. Я тебе сочувствую, чувак.
Он рассмеялся над моими соболезнованиями:
– Подававший надежды футболист? Но даже это не остановило Гэри Маккея, правда?
Я только усмехнулся.
– Белый Лебедь не застоится в доке. Как только научусь ходить на этих ёбаных костылях, сразу же вернусь на улицу. Они не могут обрезать птичке крылышки. Они отняли у меня ноги, но никогда не отнимут крыльев, – он похлопал себя рукой по плечу, чтобы показать, откуда у него должны расти крылья. По‑моему, чувак верит, что они у него действительно есть. – Ты ничево‑о не сможишь измини‑и‑и‑и‑ить… – пропел он. Интересно, под чем он сейчас.
Будто прочитав мои мысли, он говорит:
– Тебе надо попробовать этот циклозин. Сам по себе он говно, но если смешать с метадоном – полный улёт, чувак! У меня никогда в жизни не было такого охуенного прихода. Даже от той колумбийской дряни, которой мы трескались в восемьдесят четвёртом. Я знаю, ты щас не торчишь, но если вдруг надумаешь, то попробуй этот коктейль.
– Чё, правда?
– Это полный атас, бля! Ты же знаешь Мать‑Настоятельницу, Рентс. Я верю в свободный рынок наркоты. Но надо отдать должное нашему здравоохранению. |