Изменить размер шрифта - +

– Но ты же здесь.

– Я приехала к вам по делу.

– По какому? Я думал, ты все же решила навестить меня. – Он поднял брови в наигранном удивлении.

– Ваше величество, сейчас я являюсь главой делегации Кассандрики, которая прибыла к вам, чтобы заключить военный договор на случай будущего вторжения Альвии, – ответила она. Руперта подавилась кофе от такой прямолинейности.

– Принцесса Рин, вы говорите об этом так открыто, как вы можете?!

– Это связано с тем пророчеством, которое недавно было оглашено в Кассандрике? – уточнила Реинхилд, поняв, почему слова жрицы звучали так уверенно.

– М? Что за пророчество? – с интересом спросил Император. Хиро и Мия чуть не упали со стульев.

Неужели ему вообще не интересно, что происходит в мире?!

– Не прикидывайся дураком, Дин, – раздраженно вздохнул Джек. – Ты прекрасно все знаешь. Это напрямую связано с причиной того, почему ты отправил мелкую ко мне.

Стоило Фердинанду услышать это, и он тотчас поменялся в лице, став более серьезным, но затем снова усмехнулся.

– Эти дела мы с вами пока обсудить не можем.

– Ваше величество, на кону стоит мир в наших странах, – твердо сказала Рин, подняв на него глаза. – Это не та ситуация, которую мы можем пустить на самотек, как в прошлом году.

Все обернулись к ней, а сам Император лишь посмеялся.

– В прошлом году, говоришь? В прошлом году ты и без меня отлично справилась с назревающим конфликтом. Может быть, и в этот раз получится?

– Ваше величество! – еще более твердо и громко повторила девушка. – Неужели вас совсем не заботит произошедшее?

– Сейчас меня заботит лишь то, что ты отказываешься выходить за меня замуж. – Он сложил руки на груди и откинулся на спинку стула. – А еще то, что вы пока не нашли ответа на мой вопрос, что я задал вчера. Надеялся, что, может быть, сейчас что-нибудь придет вам на ум. Но, видимо, я переоценил вас. Даю выбор: либо вы, принцесса, соглашаетесь стать моей женой в обмен на военный договор, либо ваши спутники в течение следующих пяти минут находят ответ на мой вопрос, либо вы все покидаете мой дворец ни с чем.

– Фердинанд, кус эмак! – тут же вскрикнул вампир, подскакивая. – Не обесценивай их старания! Это уже никуда не годится!

– Вот именно. – Лицо Императора снова стало серьезным. – Я принял вас, так как вы все являетесь реинкарнациями моих друзей. А тебя, Джек, потому что надеялся, что ты наконец-то отпустил прошлое и готов продолжать жить. Но я не увидел в вас ничего особенного. Чего-то, что может стоить моего времени. За эти годы… я действительно стал черствым, раз даже встреча со старыми друзьями меня не вдохновляет.

Он встал и пошел к выходу.

– Хотя нет. Все мои друзья уже мертвы. А вы… лишь их замены.

Внезапно послышался грохот. Когда Фердинанд обернулся на вскрики дочерей, он стал очевидцем того, как часть стола, где сидела Рин, оказалась разбита ее кулаком.

– Ваше величество, вы перешли черту, – грозно посмотрела на него девушка. – Я старалась держаться, ведь я посол, но я не позволю говорить подобное в наш адрес.

Она поднялась со стула и встала напротив Императора.

– Весь этот год я продолжала гадать, почему вы прицепились ко мне. В вашем гареме всегда было множество женщин, которых вы легко добивались, при чем тут тогда я? А сейчас я поняла: вам просто скучно. Вам скучно, оттого вы продолжаете создавать проблемы другим, лишь бы потешить себя.

– Рин, стой, успокойся… – Джек поспешил остановить ее, но она, как сам вампир в предыдущий день, абсолютно не слышала увещеваний.

Быстрый переход