Изменить размер шрифта - +
Пусть старшие, которые лучше владеют этим языком, берут на себя такую тяжесть! Потом, вспомнив, как ее назвала Хуана, поправила ее: – Я теперь не девушка и могу скоро стать матерью, потому что вчера ночью приходили фальконеры.

– Фальконеры! – воскликнула женщина, голос ее прозвучал сдавленно, и она смотрела на Арону, словно та прокаженная и не предупредила ее. И как будто лиса напала на птичий двор, все женщины одновременно закричали. Грубая рослая девушка, у которой Арона видела волосы на лице, как у старухи, сказала:

– Не волнуйся, мама, я тебя смогу защитить.

– Ты хороший мальчик, Осеберг, – благодарно ответила женщина, и в это время в дом одна за другой начали входить старейшие. В маленькой комнате стало очень тесно.

Старейшая из матерей неожиданно резко повернула голову, от этой внезапности у Ароны даже заныли зубы.

– Мальчик? – зловеще спросила она.

 

Вокруг Ароны, у которой уже начинала болеть голова, разразилась буря.

– Мальчики – это молодые фальконеры! – истерически кричала Леннис, мельничиха. – Мы видели на что способен этот кузен Джомми, если оставляли его без присмотра, как ни воспитывала его тетя Эйна. Он убил фальконера! Вот почему они снесли хижины! И ко мне Джомми применил насилие!

– Фальконеры? – изумилась Хуана. – Вы принадлежите фальконерам?

«Еще один Джомми», – подумала Арона, с любопытством глядя на Осеберга. Дождь пошел сильнее, и ветер врывался в дверь дома. Голова у Ароны болела все. сильнее. Ей нравился кроткий калека Джомми – хромой; он всегда помнит о своем уникальном положении в деревне; а Осеберга она невзлюбила, даже когда считала его девушкой. И из‑за боли сказала резко:

– Мы не можем продержать их здесь всю ночь, пока спорим, сестры, потому что они вот‑вот упадут. И я тоже.

– Мама, – произнес Эгил, как будто приняв решение, – молодая госпожа права. Нас здесь слишком много, и мы не можем все навязываться ей. Может, вы, леди, разрешите нам переночевать где‑нибудь, а мы с Осебергом завтра за это отработаем.

От голода и холода заплакал ребенок. Нориель, кузнечиха, протиснулась вперед.

– Я Нориель, дочь Аурики, из клана волка, – представилась она. – В моей кузнице много места, если кто‑то захочет переночевать со мной.

Хуана резко подняла голову.

– Кузница? Госпожа супруга кузнеца, нуждается ли ваш (что‑то) в подмастерье?

Тяжелое простодушное лицо Нориель осветилось радостью.

– Ты предлагаешь мне подмастерье? – Она с надеждой посмотрела на Осеберга, который улыбнулся, потом с сомнением – на его мать. Та кивнула в знак согласия.

– Договорились!

Аста, дочь Леннис, внимательно разглядывала Эгила. Но вот она потянула за край тяжелого плаща мельничихи.

– Мама, эти люди кажутся такими голодными, – печально протянула она. – И старшая девушка так хорошо говорит. – Она заговорила тише. – Она кажется такой сильной  , – прошептала она, так что только мать ее расслышала. – Конечно, – лукаво добавила она, – тетя Марра свернет свой нос. – Последнее замечание заставило мстительно сверкнуть глаза Леннис.

Теперь у Ароны голова болела уже нестерпимо. Она злорадно вспомнила, как все дети в деревне называют двух дочерей Леннис: Ролдин – Громилой, а Асту – Пронырой. Проныра явно хотела заполучить эту Эгил, которая так хорошо говорит, в сестры‑подруги. Арона тоже. Но больше всего молодая хранительница записей хотела снова оказаться в постели. Она отыскала деревянный молоток и ударила им по столу. Все посмотрели на нее.

Быстрый переход