— Французский флот весь там? — спросил он через минуту.
Корделия утвердительно кивнула головой.
— Значит, адмирал Нельсон не получил моего сообщения, которое я отослал из Неаполя, — сказал Марк упавшим голосом.
— Граф Малдука узнал, что французам удалось ускользнуть из Тулона, пока британский флот пополнял запас воды на Сардинии, — объяснила Корделия.
— Так вот чем это объясняется! — сказал Марк. — Но что происходит на острове? Наверняка там идет сражение?
— Сопротивления… почти не было, — с болью в голосе ответила Корделия. — Французские рыцари отказались поднимать оружие против соотечественников… А силы обороны… оказались недостаточными.
Она говорила с трудом, дурные вести не шли с ее языка.
— Это все меняет коренным образом! — резко сказал Марк.
Он отошел от нее и заговорил с бароном и несколькими офицерами, наблюдавшими за переноской груза с пиратского судна.
Девушка не слышала, о чем они говорили, но по выражению их лиц поняла, что новости привели их в испуг и смятение.
— Весь груз уже у нас на борту? — повысив голос, спросил Марк.
— Осталось перенести дюжину мешков, сэр, — ответил боцман, — и переправить пленников.
— Пленников мы не возьмем!
Корделия заметила удивление, мелькнувшее на лицах тех, кто слышал Марка. Затем он подозвал капитана пиратского судна и сказал медленно и внятно, чтобы тот его понял:
— Мы забрали груз, который вы похитили с другого корабля, но не берем ни вас, ни ваших людей в пленники.
На лице магометанина появилось выражение изумления, когда он спросил:
— Ни одного пленника, капитан?
— Милостью божьей вы свободны! — сказал Марк Стэнтон. — Но помните: вы, в свою очередь, должны проявить милосердие к тем, кого захватите.
Магометанин, казалось, был слишком потрясен его словами, чтобы что-нибудь ответить, и Марк отдал приказ убрать дреки и поднять паруса.
Команда корабля занялась выполнением приказа, а Марк подошел к Корделии.
— Куда мы направляемся? — спросила она.
— В Неаполь, — ответил Марк. — Если по пути нам встретится британский флот, мы сможем рассказать адмиралу Нельсону, где в данный момент находятся французы.
Его взгляд стал мрачным, когда он сказал:
— Я предупреждал Великого Магистра, что Наполеон намеревается захватить Египет и не минует Мальту, где потребует пополнить запасы воды для своих кораблей.
— Он не поверил тебе? — спросила Корделия.
— Де Роган на смертном одре предрек, что он будет последним Великим Магистром, властвующим на Мальте, — сказал Марк. — Госпитальеры верили в предсказание, что конец Ордена наступит, когда его возглавит немец. Подобно многим старым пророчествам, и эти сбылись!
Он отошел, чтобы отдать очередные распоряжения, и Корделия не смогла задать ему интересующие ее вопросы.
К ней с поклоном приблизился барон. Она почувствовала необходимость поделиться с ним своим горем.
— Дэвид погиб как настоящий герой… Он был убит, когда пытался спасти штандарт Ордена от французов.
— Сочувствую вам, Корделия! Сочувствую всей душой! Его смерть — это такая потеря для всех нас…
— Похоже, что он желал… такой смерти, — сказала Корделия и отвернулась, чтобы барон не заметил навернувшиеся на ее глаза слезы.
Понимая, что Марк занят управлением судном, и не желая быть ему в тягость, она спустилась в каюту, которую занимала во время плавания из Неаполя на Мальту. |