Изменить размер шрифта - +
А важно то, — Шардаш ласково улыбнулся, — почему ты напилась. Давай голову вылечу?

Профессор потянулся к Мериам, но та непроизвольно отпрянула, пролепетав, что её ждёт подруга. Шардаш нахмурился и вернул адептке тетрадь.

— Мирри, в чём дело? — тревожно поинтересовался он. — За что ты обиделась?

Мериам промолчала и направилась к двери. Однако уйти ей профессор не дал, заблокировав проход. Адептка потребовала её выпустить и забарабанила, зовя Инессу. Во избежание скандала Шардашу пришлось временно наложить на Мериам заклятие безмолвия. «Выхода не было», — извинился он и аккуратно развернул адептку к себе. Та вырвалась и отошла к ближайшей парте.

— Если обещаешь, что кричать не станешь, верну голос.

Мериам кивнула и уже через минуту, скрепя сердцем, попыталась объяснить своё поведение.

Шардаш вздохнул, вернулся к столу и извлёк из ящика нечто, завёрнутое в салфетку. Оказалось — успокаивающие пластинки. Они частенько требовались на экзаменах.

— Две — под язык, и подойди ко мне, похмелье вылечу.

— Я… я запуталась, — отведя взгляд, призналась Мериам, вертя в руках салфетку с пластинками. — Мне одновременно хочется и не хочется тебя видеть.

Профессор тяжело вздохнул и присел на ближайшую парту. Покусывая губы, он обдумывал услышанное. Адептка не сводила с него взгляда, с трепетом ожидая ответа. Она выговорилась, и стало чуть легче.

— Я не думал, — наконец произнёс Шардаш, — не думал, что ты так всё воспримешь. Мне показалось, будто… Словом, я плохо знаю людей. Если попрошу прощения, поможет? Просто оборотницы иначе чувствуют, а ты совсем неопытная… Клянусь, сегодня же выясню всё о человеческих женщинах! И никогда, — он повысил голос и заглянул Мериам в глаза, — никогда, слышишь, я не сделаю тебе больно! Веришь?

Профессор встал, подошёл к адептке и расцеловал руки. Медленно, каждый палец. Потом потёрся головой о её плечо и прошептал: «Прости!»

— Мериам, как ты там? — послышался из-за двери встревоженный голос Инессы.

— Хорошо, — ответила адептка. — Ты иди, я догоню.

Рука Шардаша легла ей на лоб, приятное тепло унесло с собой похмелье. Профессор обнял Мериам и заверил — он постарается больше не допускать ошибок. Потом отпустил, предложив, если она захочет, встретиться в три часа у дверей главного корпуса.

— Кольцо покупать, или раздумала? — печально спросил Шардаш.

Мериам попросила не торопиться.

В три часа адептка пришла в условленное место. Профессор встретил её с коробкой конфет, перевязанных синей лентой, и виноватой улыбкой:

— Я не спрашивал, любишь ли ты пралине, но Нора сказала, что должно понравиться.

Мериам поблагодарила и приняла подарок. Мельком взглянула на название и ахнула: Шардаш купил самые дорогие конфеты в элитной шоколадной лавке.

— Как понимаю, к ювелиру не идём, — констатировал профессор. — Но хоть скажи: конфеты нравятся?

Адептка кивнула, улыбнулась и протянула ему руку. Шардаш взял её под локоток и повёл на ярмарку.

Новолетье праздновали целую неделю, торжества были в самом разгаре. Адептка успела посмотреть и на циркачей, и полакомиться имбирными пряниками, и прокатиться с горки под ветками остролиста.

Профессор всего лишь пару раз обнял Мериам, хотя вокруг бесстыдно, прямо у прилавков со сладостями и пряным вином целовались парочки. Не повёл он девушку и вешать ленточку на «дерево влюблённых» — она пошла туда сама, одна, оставить записочку Матери-Земле.

Шардаш остановился около человеческого храма, снял с Мериам варежку и поцеловал безымянный палец.

Быстрый переход