Изменить размер шрифта - +
– Не каждый день

доводится сталкиваться с ходатайством по поводу хабеас корпус .
Закончив регистрировать бумаги, клерк снял с крючка черную мантию и накинул ее себе на плечи.
– Пройдемте сюда, пожалуйста, – предложил он Элану.
Клерк повел его из регистратуры вдоль обшитого деревом коридора, через двустворчатые двери в вестибюль здания суда, откуда широкая каменная

лестница вела на второй этаж. В здании стояла тишина, и только их шаги разносились звонким эхом. К этому времени большинство судебных заседаний

уже закончилось, и часть светильников была погашена.
По мере того как они медленно поднимались по лестнице, целеустремленно преодолевая одну ступень за другой, Элана охватывали непривычная ему

нервозность и робость. Он едва подавил в себе детский порыв повернуться и дать деру. Когда он предварительно обдумывал аргументы, которые

намеревался выдвинуть в суде, они представлялись вполне убедительными, хотя некоторые юридические обоснования и можно было назвать шаткими. Но

сейчас неожиданно даже для него самого вся тщательно выстроенная конструкция его дела стала выглядеть дилетантской и наивной. Не обрек ли он

себя на роль дурачка в августейшем присутствии члена Верховного суда? А если так, какие последствия ему грозят? С судьями подобные шутки плохи,

особенно если от них требуют специального слушания без достаточных на то оснований.
Сейчас он пожалел, что не выбрал для своего визита другого времени – утром или в первой половине дня, когда суд занят делами. Возможно,

присутствие других людей и придало бы ему уверенности. Но ведь он сам тщательно рассчитал время, стремясь не привлекать к себе внимания и

избежать дальнейшей шумихи, которая на данной стадии могла лишь повредить. Элан надеялся, что к моменту его прихода большинство судебных

репортеров уже разойдется, а тем газетчикам, что несколько раз звонили ему сегодня, он даже не намекнул, что собирается предпринять.
– Сегодня рассмотрением дел в кабинете  занимается судья Уиллис, – сообщил ему клерк. – Вы его знаете, мистер Мэйтлэнд?
– Слышал его имя, но только и всего, – ответил Элан. Ему было известно, что состав судей, назначенных рассматривать дела в кабинете, регулярно

меняется с тем, чтобы каждый член Верховного суда по очереди отбыл эту повинность, помимо ведения обычных судебных заседаний. Поэтому, какой

именно судья тебе попадется, зависело только от случая.
Клерк хотел было еще что то добавить, но, видимо, передумал. Тогда Элан спросил сам:
– Вы что то собирались мне сказать?
– Всего лишь для вашего сведения, сэр, если не сочтете меня слишком бесцеремонным.
– Пожалуйста, я слушаю вас.
Они вышли на лестничную площадку и повернули в полутемный коридор.
– Вот что, мистер Мэйтлэнд, – клерк заговорщически понизил голос, – его честь очень приятный и обходительный джентльмен. Но он весьма щепетилен

во всем, что касается процедуры, и не терпит, когда его перебивают. Вы можете излагать свои доводы так долго, сколько вам угодно, и он выслушает

вас до конца. Однако, как только начнет говорить он, не перебивайте его, даже вопросами, пока он не закончит. В противном случае его честь очень

разгневается.
– Спасибо, – искренне поблагодарил Мэйтлэнд. – Запомню ваш совет.
Остановившись у тяжелой двери с табличкой “Посторонним вход воспрещен”, клерк осторожно стукнул в нее два раза и, вслушиваясь, настороженно

склонил голову. Из за двери прозвучало едва слышное “Войдите!”, и клерк распахнул створку, жестом приглашая Элана в кабинет.
Элан увидел перед собой просторную комнату, обшитую деревянными панелями, с выложенным кафельными плитками камином, пол под ногами пружинил

пушистым ковром.
Быстрый переход