Изменить размер шрифта - +
 — Это я во всем виновата.

 

— Право же! Зачем так драматизировать, синьорина Даниэлла?

 

— Вы не имеете никакого права указывать мне, что делать, доктор Росси! — в тон ему ответила уязвленная девушка.

 

— Мы обсудим этот вопрос чуть позже, как только я поговорю с дочерью, — с этими словами Карло встал и решительно направился наверх.

 

Очевидно, им больше нечего сказать друг другу.

 

Поводив его взглядом, Даниэлла отправилась собирать вещи. На сборы ей не потребовалось много времени. Новая одежда была брошена в чемодан и уже через десять минут она была готова покинуть этот дом. Вызвав по телефону такси, Даниэлла хотела выскользнуть через кухонную дверь, не попрощавшись с Саландрией, но в последний момент передумала: все это время экономка была очень добра к ней и, разумеется, не заслужила такого пренебрежительного отношения к себе.

 

— Но куда вы пойдете, синьорина? — всполошилась пожилая женщина, выслушав сбивчивое объяснение Даниэллы. — В этом городе у вас нет ни семьи, ни друзей, ни знакомых. Кроме нас, конечно.

 

— У меня есть отец, — терпеливо возразила Даниэлла, чувствуя, как к горлу подкатывает комок. — До его выздоровления я поживу в отеле. Так будет лучше.

 

— Он наверху, не так ли? — уточнила Саландрия, поднимая глаза к потолку.

 

— Да. С Анитой.

 

— Вы уходите из-за него?

 

— Вы были так добры ко мне, Саландрия, — уйдя от ответа, с дрожью в голосе сказала Даниэлла. Большое вам спасибо! Grazie!

 

Растроганная до слез, экономка нежно обняла ее и вздохнула:

 

— Arrivederci.

 

— Пожалуйста, поцелуйте за меня Аниту…

 

Устроившись в отеле и приняв душ, Даниэлла позвонила Карло.

 

— Где ты, черт побери?! — раздался в трубке его встревоженный голос.

 

— Я сняла комнату в L'Albergo di Palma.

 

— Никуда не уходи! Я сейчас приеду.

 

— Нет, пожалуйста, не надо, Карло… Так будет лучше для всех. Я звоню лишь для того, чтобы вы не волновались.

 

— Даниэлла, — устало произнес он после паузы. Я очень сожалею, что обстоятельства сложились именно так… Нам надо поговорить.

 

— А разве сейчас мы не разговариваем? — попробовала отшутиться она и, подавив дрожь в голосе, нашла в себе силы спросить:

 

— Как Анита?

 

— Мы не будем обсуждать по телефону ни мою дочь, ни наши отношения, саrа. Жди, я скоро.

 

— Нет, я не настроена принимать гостей…

 

— Я не гость, а твой любовник, — отрезал Карло и повесил трубку.

 

Даниэлле потребовалось несколько минут, чтобы накинуть банный халат и расчесать волосы. Хотя зачем она это делает, если не собирается впускать Карло в номер? Но, появившись в дверях, Карло выглядел таким подавленным и отчаявшимся, что она просто не смогла его прогнать.

 

— Что-то случилось с Анитой? — встревожилась девушка, приглашая его войти.

 

Он переступил порог:

 

— Она просто раздавлена! Ей так нравилось фантазировать о нас с тобой… Боже, и я разрушил все ее мечты!

 

— Ты должен был остаться с дочерью, Карло.

Быстрый переход