Изменить размер шрифта - +
Эдион Гиз.

    Занг опустил голову.

    -  Вот тут вы попали в точку, - сказал он, сцепляя руки в замок. - Эдион Гиз. Человек, побывавший в гостях у Хеора и в гостях у Акино. Вы, конечно же, помните наш разговор.

    -  Каждое слово, - подтвердил Валентин. - Признаться, мне самому было интересно, чем Акино отличается от Хеора.

    -  Тогда вы должны помнить, с каким восхищением Эдион говорил о каждом из них, - с горечью произнес Занг.

    -  О да, - невольно улыбнулся Валентин. - Хорошие, мол, люди - могли бы в порошок стереть, а вместо этого по голове погладили и леденец дали.

    -  Не надо цинизма, Шеллер, - поморщился Занг. - Эдион говорил о том же, но совсем другими словами. Впрочем, его вы, конечно же, слышали.

    -  Эдион Гиз - поэт, - развел руками Валентин. - Его слова подобны песне, которую знаешь с детства. Но каждый слышит в этих словах что-то свое.

    -  Я понял, - кивнул Занг. - Я действительно услышал нечто свое. Нечто такое, с чем сам Эдион никогда бы не согласился.

    Валентин промолчал, предлагая Зангу продолжить.

    -  Как вам известно, Эдион принадлежал к замку Гюнтера, лэндлорда Каменных Снегов, - начал Занг с самого начала. - Уже тогда его талант - ну, вы сами слышали! - не знал себе равных на Побережье. В семьдесят третьем году его выступление на турнире бардов привлекло к себе внимание принца. В семьдесят четвертом Эдион был приглашен в Эбо. Вскоре после этого Гюнтер был казнен, а все его приближенные, в том числе и дубль Эдиона - лишены личности. В последующие три года Эдион прошел адаптационный курс, обосновался в Аркадии среди собратьев по перу и заслужил несколько призов нашей придирчивой Академии Изящной Словесности. Осенью семьдесят шестого Эдион посвятил принцу Акино свою очередную поэму, и вскоре после этого принц пригласил его в свой дом. Кстати, - Занг повернулся к Валентину, - вы знаете, что это такое - Дом Акино?

    Валентин пожал плечами:

    -  Надо быть принцем, чтобы выдерживать этот дурдом. Но ему нравится.

    -  Вы что, там бывали? - удивился Занг.

    Все-то тебе расскажи, подумал Валентин. И про принца, и про его Дом, и про его обитателей. Эдак мы до вечера не закончим!

    -  Проездом, - нейтрально ответил Валентин. - Но общее впечатление получил.

    -  Жаль, что все это уже в прошлом, - заметил Занг. - Лет десять назад я с удовольствием бы выслушал ваше «общее впечатление»… Вернемся к Эдиону. Он прожил у принца шесть месяцев - до марта семьдесят седьмого - и за это время успел влюбиться в Акино, посвятить ему еще десяток поэм, написать и поставить на сцене Дома эпическую трагедию «Падение Града» - между прочим, самую длинную пьесу в стихах из когда-либо написанных на Панге, - а затем впасть в черную меланхолию, поскольку все его попытки добиться от принца хоть какого-то особого внимания оказались тщетны.

    Еще бы, подумал Валентин, невольно вспомнив собственные визиты в Дом Акино. В этом доме даже Великий Фалер - лишь третий среди равных!

    -  Эдион Гиз появился у меня в кабинете двенадцатого апреля семьдесят седьмого года, - продолжил Занг, демонстрируя отменную память. - В ту пору я координировал группу проектов, связанных с Запретным королевством. Эдион обратился ко мне с довольно редкой просьбой - обеспечить безопасность его индивидуального туристического маршрута на Побережье. Естественно, я пригласил его побеседовать. Эдион вошел, церемонно поклонился, присел на стул и начал говорить.

Быстрый переход