— Ну, вот, дождались! — сказала Никлуша, выглянув в окно. — Сам Прорух пожаловал! Видать, генеральный грабеж намечается. Уж этот все подчистую выгребет!
Однако, крысы под командованием начальника императорской гвардии Проруха не спешили вытаскивать из домов заготовленные для них припасы. Щелкая длинными, похожими на крысиные хвосты, кнутами, они сгоняли на площадь народ и выстраивали его в колонну.
— Чего сидим? — рявкнул Прорух, пинком распахнув дверь ниходимовой избушки. — Выходи строиться!
— Зачем же так беспокоиться? — пролепетал Ниходим, со страху переходя на стихи. — У нас все приготовлено, и крупа и пряники! Забирайте все, хоть последние подштанники!
— Ты мне порассуждай еще! — Прорух щелкнул кнутом. — Грабеж будет позже, а сейчас Император приказывает всем явиться в замок!
— Ах, в замок! — Ниходим многозначительно переглянулся с Никлушей. — Так это с нашим удовольствием! — и он поспешил к выходу, прихватив по пути стоящие за печкой грабли.
— Грабли-то тебе, дураку, зачем? — удивился крысиный генерал.
— А чтоб два раза не ходить, — объяснил Ниходим. — Прямо от Императора — на работу, не простаивать же!
На площади выяснилось, что не один Ниходим догадался прихватить с собой орудия крестьянского труда. Сельчане, построенные в колонну, скромно прятали за спинами кто лопату, кто вилы, а кто и топор.
— Шагом марш! — скомандовал Прорух, и колонна, нестройно шлепая лаптями, двинулась по направлению к замку под зорким присмотром крысиного войска.
Глава двадцать четвертая, в которой Император начинает казнь
С самого утра крысы-оборотни сгоняли селян из долины во двор замка. Император считал, что казнь может быть либо тайной, либо всенародной. Каждая хороша по-своему, но если уж казнь всенародная, то присутствовать должен весь народ, а не половина и не треть. Иначе казнь будет полународной, а это полумера. Так объяснял Император.
Во дворе замка сколотили громадный помост с занавесом, похожий на арену цирка. Все было оцеплено двойными шеренгами крыс. На арене возвышались четыре столба, а в вышине зловеще поблескивал ужасный механизм — огромная стальная рука с крутящимся диском пилы. Время от времени ее запускали, потому что штука была новая, только что изобретенная, и требовала вдумчивой отладки.
Наконец все было готово, протрубили медные трубы, и шум толпы стих. Тогда на сцене появился Император. Он вырядился в черный фрак с бархатной бабочкой на шее, потому что обожал драматические эффекты. Встав посреди сцены, он вскинул обе руки вверх, и стоял так некоторое время, как делают эстрадные звезды, пережидая, пока стихнут бурные овации. Но овации не смолкали — просто потому, что и не начинались. Селяне с неодобрением смотрели на Императора, а шеренги крыс-оборотней попросту не знали, должна стража хлопать на посту или это нарушение. Пришлось Императору опустить руки и приступить к делу.
— Леди и джентльмены! — торжественно объявил он. — Судари и сударыни! Короче, землеробы и домохозяйки! Мы начинаем нашу казнь — остросюжетную и поистине животрепещущую в самом буквальном смысле этого слова!
Император смолк и оглядел площадь, забитую народом.
— Я не слышу аплодисментов! — сказал он вкрадчиво.
В тишине раздалась барабанная дробь, но аплодисментов так и не последовало.
— Для начала, — продолжил Император, — позвольте поблагодарить спонсоров нашей казни! Всех тех, без кого наш праздник мог не состояться! На сцену приглашается старший урядник мира гоблинов Хыр Бахыр, предоставивший для нашего праздника гигантскую автоматическую пилу!
На сцену поднялось крупное бурое существо с маленькими поросячьими глазками. |