Как и в первый раз, весь коридор перед палатой был забит представителями клана О’Лири. Только, в отличие от прошлого раза, сейчас тут было полным-полно детей, приехавших проведать заболевшую бабушку. Их было столько, что каждые полминуты кто-нибудь из родителей шикал на них, чтобы они не так шумели.
Вся эта малышня обрадовалась Аманде куда больше, чем взрослые. Получив свою порцию поцелуев и объятий, запыхавшаяся Аманда потянула за рукав Шейлу, жену Джеймса.
— Ну, как дела у Дороти?
— Неплохо. Ей даже разрешили встать и походить немного по палате. Но она страшно боится, что снова упадет.
— Какие-нибудь анализы уже сделали?
— Да. Дороти еще дешево отделалась — практически никаких последствий. Ее даже в сторону уже почти не ведет.
Аманда взялась за ручку двери как раз в тот момент, когда из палаты вышел Уилл с двумя своими старшими сыновьями. Постаравшись не обращать внимания на то, что ноги у нее разом стали ватными, Аманда проскользнула в палату.
Глаза Дороти были закрыты.
— Привет, — тихо окликнула Аманда. — Вы, наверное, устали?
Дороти открыла глаза. Взгляд ее, скользнув по Аманде, обратился к двери.
— А где Грэхем?
— Он не смог приехать. У него назначена встреча с клиентом и Личфилде. А я решила узнать, как вы себя чувствуете.
Дороти слабо махнула рукой в сторону двери в коридор, из-за которой доносился приглушенный шум голосов:
— Они тебе скажут.
— Они уже сказали, — улыбнулась Аманда. — Судя по их словам, вы быстро идете на поправку. Вот и замечательно! — Когда Дороти оставила ее слова без внимания, Аманда, поискав взглядом вокруг, увидела заваленный детскими рисунками поднос, стоявший на столике возле постели. — Какие у вас замечательные открытки! — восхитилась она.
— Это потому, что у меня замечательные внуки.
— Конечно. Еще какие! И если повезет, их будет еще больше.
Дороти тут же открыла глаза. Застывший в них мрачный упрек находился в странном противоречии с ее очевидной беспомощностью.
— Мак мне сказал, что вы с Грэхемом оставили свои попытки. Так у вас никогда не будет детей.
— Это не так. Мы просто решили устроить небольшой перерыв.
— А вот я никогда этого не делала! Я любила своего мужа. Дети никогда не были для меня обузой.
Аманде не слишком-то пришлись по вкусу ее слова, но она не собиралась из-за этого спорить. Мило улыбнувшись свекрови, она кивнула:
— Конечно, в прежние времена все было проще. Я даже думала порой — может, что-то такое в атмосфере…
— Джимми говорит, Грэхем очень расстроен.
— Я тоже. Мы с ними оба очень хотим детей.
Взгляд Дороти снова устремился куда-то в сторону, мимо плеча Аманды. Но на этот раз она улыбнулась.
— А вот и Кристин! (Это была жена Джозефа.) Как мило, что ты пришла, Крисси! У тебя ведь столько дел!
Уловив подтекст, Кристин заговорщически подмигнула Аманде. Потом повернулась к свекрови:
— Ну, чтобы проведать вас, минутка всегда найдется. Как вы, мама?
Об Аманде Дороти тут же забыла. Аманда сделала слабую попытку поучаствовать в разговоре, когда свекровь принялась расспрашивать Кристин о ее работе, но Дороти безжалостно ее пресекла. Это было так жестоко и несправедливо, что Аманда очень скоро почувствовала себя лишней. Она даже винила Кристин — могла бы, кажется, поинтересоваться и ее работой! Заодно утерла бы нос Дороти! Что-то подсказывало ей, что Кристин не замедлила бы это сделать, будь на ее месте Меган.
«Не начинай снова, — одернула она себя. — Все это не имеет никакого отношения ни к тебе, ни к Грэхему!»
Но, увы, сама она хорошо понимала, что в действительности это не так. |