Изменить размер шрифта - +

— А теперь непосредственно к эксперименту. Проверим пожароопасность данного помещения…

И я бросил чары себе под ноги.

Как они бежали! Быстро, энергично… Можно даже сказать, красиво.

Но недалеко. Я ухватил обоих "воздушной петлёй" — что-то вроде телекинеза — и втянул обратно в магазин. Я всё же не такой бессовестный, чтобы не компенсировать уничтоженное транспортное средство… Да и любопытно, с чего вдруг они пожаловали.

— Что же вы работу-то бросаете? — стараясь звучать удивлённо, произнёс я. — Мы же ещё не закончили.

— По п-поводу санитарной обстановки никаких претензий нет! — поспешно заявил представитель соответствующей организации; его щека подёргивалась.

— Чудно — кивнул я. — Что насчёт вас?

Пожарный, кажется, не сразу понял, что я к нему обращаюсь. Нехорошо, конечно, над людьми издеваться, но они сами напросились. К тому же они так забавно боятся…

— Н-никаких претензий — подрагивающим голосом повторил за своим спутником пожарник.

— Вот и чудно — кивнул я. — Браслет, восстанови их машину.

Обгоревший остов автомобиля принялся неспешно возвращаться в исходное состояние. Вскоре машина выглядела, как новенькая; браслет восстановил её даже не до того состояния, в котором она подъехала к моему магазину, а до заводского.

— Мы можем идти? — осторожно осведомился сотрудник санэпидемстанции, отступая к двери; она захлопнулась перед его носом.

— Почти. Ещё у меня есть пара вопросов.

Проверяльщики напряглись и затравленно переглянулись. Я создал простенький вариант чар-"детектора лжи".

— С чего вдруг пожаловали-то? Ваша проверка была весьма неожиданной.

— Обычная плановая проверка… — соврал пожарник.

— Ц-ц — укоризненно покачал я головой. — Врать нехорошо… У меня нет желания копаться в мусоре, которым наверняка заполнены ваши головы, так что лучше просто скажите сами. Это будет проще и приятнее для нас всех.

Дополнительных театральных жестов не потребовалось; пара инспекторов была уже под достаточным давлением.

— Нам… посоветовали заглянуть — ответил представитель санэпидемстанции. — Сказали, что свежеоткрытый магазин с нарушениями…

— И что же это за добрый человек самоотверженно помогает вам выполнять вашу работу? — хмыкнул я.

— Дёмченко Артём Натанович — признался санитарный работник. — Просил присмотреться повнимательней…

— Зеркало, можешь проверить, кто такой? — обратился я.

— Уже — отозвался магтех. — Судя по всему, муж той дамочки, которая пыталась тебя обокрасть.

— Ну, когда его в следующий раз увидите, передайте… хотя, не стоит. Можете просто рассказать, как прошёл визит. А остальным желающим срубить бабла из знакомых можете передать, что в первый раз это было забавно, но за безопасность новых проверяющих, если будут, я не ручаюсь. Можете идти.

— Над внушением трепета и царственностью тебе явно нужно поработать — не преминуло уколоть зеркало.

— И так учебная программа слишком плотная — отозвался я. — А вон, кажется, и новые клиенты идут… Ладно, работайте.

 

Учебная и рабочая программа у меня действительно достаточно насыщенная, чтобы временами задумываться, стоит ли оно того, но я старательно давил такие мысли, развивая не столько способности, сколько знания. Чтобы защититься от угроз, мне в первую очередь нужно знать, от чего нужно защищаться… Голова от впихиваемых в неё знаний не пухла по двум причинам: во-первых, я быстро понял, что теорию гораздо удобнее изучать в драконьей ипостаси, а во-вторых, благодаря аниматам.

Быстрый переход