Изменить размер шрифта - +
Потом, не поднимаясь, неожиданно прыгнул на врага, словно огромная лягушка. Тот явно не ожидал, что у великанасоперника обнаружится столь стремительная реакция. Попытавшись увернуться, щуплый противник Блейда получил сокрушительный удар в грудь и рухнул на землю. Блейд, довольный своей хитростью, склонился над ним, нащупал пульс на запястье. Жив, но в глубоком обмороке, определил он и потянулся за ремнем, чтобы связать пленнику руки.

В этот миг что‑то твердое и тупое – похоже, древко копья – сильно ударило его в затылок. «Кто же из нас был приманкой?» – мелькнуло в тускнеющем сознании Блейда. Потом он провалился в темноту.

 

 

***

 

Перед ним плясал огонь. Гигантские пламенные языки взвивались ввысь, рассыпаясь рдевшими багрянцем искрами. Изменчивая и подвижная обжигающая стена отсвечивала алым и лилово‑фиолетовым; на этом устрашающем фоне вились, прыгали, метались ярко‑желтые сполохи – словно саламандры, играющие в огненной купели. Внизу, у подножия свистящего вала пламени, светились холмы углей – все, что осталось от мира Айдена и множества других миров, канувших в пылающее чрево Вселенной. Блейд в ужасе зажмурил глаза. Наступал конец света и Страшный Суд!

Когда он снова поднял веки, жуткая огненная завеса превратилась в небольшой костер, а рев пламени – в негромкое шипение сухих трав и веток, которые подбрасывал в огонь невысокий, обнаженный до пояса человек. Поодаль, в полумраке, сидело еще пятеро; все – смуглые, сухощавые, небольшого роста. Рядом с ними распростерся на земле седьмой, держась за грудь и охая; странник узнал в нем своего недавнего противника.

Сам Блейд лежал в полутора ярдах от огня, уткнувшись щекой и носом в колючую траву. Руки его были со знанием дела связаны за спиной – локоть к локтю; щиколотки тоже стягивал ремень. Воин, следивший за костром, сидел напротив, и около него были свалены в кучу дротики. Поверх валялся фран ‑его даже не вытащили из чехла. У всех пленителей Блейда на кожаных перевязях висели короткие изогнутые мечи, бедра обхватывали полотнища ткани, когда‑то нарядной и пестрой, а теперь превратившейся в бурое рубище. Присмотревшись к человеку напротив, ярко освещенному огнем, Блейд, однако, заметил коечто интересное. Ткань его набедренной повязки – или остатков туники – была красной в белую полоску.

Ксамиты! Ксамитские разведчики! Не шевелясь, он сквозь полуопущенные веки еще раз осмотрел людей и их жалкий скарб. Кривые короткие сабли… скорее – кинжалы… дротики – не меньше дюжины… таким, наверняка, его и оглушили… бронзовые лица с орлиными профилями… и эти полосатые передники – самый верный признак! Лазутчики или воины из отрядов легкой пехоты, одна из групп, уцелевших после разгрома ксамитской армии в холмах.

Нет, скорее – шпионы, решил Блейд. Слишком уверенно держатся, не похожи на людей, спасающихся бегством. Он прикрыл глаза и, по‑прежнему не шевелясь, не дрогнув ни единым мускулом, стал прислушиваться к разговору. Почти бесполезная затея на взгляд непрофессионала, ибо ксамитского языка он не знал. Но разведчики высочайшего класса – а Блейд среди них был не последним – владели деликатным искусством, позволявшим и в подобных ситуациях извлечь толику сведений. Сколь многое может сказать опытному человеку интонация! Или тембр голоса, частота дыхания, интенсивность звука!

– К'хид оритури, – услышал Блейд негромкие слова.

– Эдн кимра митни г'рат ос пратан.

Ответ был таким же тихим, а голос говорившего – высоким и тонким, как у подростка.

«К'хид умирает, – мысленно отметил Блейд. Потом так же автоматически перевел другую фразу: – Да будет милостив к нему Эдн в южных пределах».

Он понимал язык этих людей! Словно какой‑то переключатель щелкнул в голове – гортанная ксамитская речь стала ясной, как будто он с детства изучал этот язык! Странник едва сдержал улыбку.

Быстрый переход