Увидеть и освободиться от наваждения, от той муки, в которую она ввергала его все эти годы.
Смешно сказать, да он никогда никому и не скажет, что всякую женщину с тех пор сравнивал с ней. Он уверял себя, что то была игра молодых тел, сама атмосфера нереальная, фантастическая — любовь в палатке, в Булонском лесу, в Париже. Пахло цветущими каштанами, во рту был вкус мартини…
Невозможно вернуть то чувство, то состояние, не вернув все, абсолютно все элементы. Потому-то нельзя вернуть прошлое.
В Париже с тех пор Бьорн не был. В Англии бывал по делам и не раз испытывал желание оттуда поехать в Париж. У него было для этого все — и время, и деньги. Но, спрашивал Бьорн себя, что я увижу там кроме того, что видит каждый турист? Соборы, дворцы, сады и парки… Там не будет Натали Даре.
Как нет ее в его жизни, потому что если бы она осталась в ней, то дала бы о себе знать… Как-то… Когда-то…
Да, он не простился с ней из-за беды, произошедшей с Лоттой. Но ведь он сказал Бернару, что уезжает из-за сестры.
А когда началась шумиха вокруг Миры, мог ли он присоединиться к общему хору? Конечно нет. Если Натали родила ребенка, значит, ей было от кого. И он, Бьорн Торнберг, ей совершенно не нужен.
— Поехать в Париж. Увидеть и освободиться, — сказал он себе.
Бьорн поднялся и пошел в кухню. Вынул бутылку любимого виски «Джонни Докер» и налил рюмку. Он называл это «поговорить с умным человеком».
— Ну, давай, Джонни, — Бьорн поднял рюмку, — раскрой мне тайну американской женской души. Ты много прошел дорог и многих повидал женщин…
Бьорн опрокинул рюмку и бросил в рот соленый арахис.
Джонни Докер молчал, но душу согревал.
— Значит, не хочешь раскрыть секрет, да?
Та ночь в Булонском лесу была звездной, небесные светила горели так же ясно, как их глаза, когда они уже отдохнули от страстных объятий и смотрели в открытый вход в палатку. Синий тент на входе колебался под ветром, они слышали смех и возню в других палатках — жаркое лето и жаркая любовь.
— Бьорн… это было… здорово, — сказала Натали и уткнулась ему в шею.
Он чувствовала под своей щекой пульсирующую жилку.
— Да, ты была потрясающая, — сказал Бьорн.
— А… шведки… не такие? — Натали приподнялась на локте и внимательно посмотрела ему в лицо.
— А… янки не такие? — Бьорн тоже приподнялся на локте, посмотрел ей в лицо.
— Поняла, отсутствующих не обсуждаем, — сказала Натали, и ее рука скользнула на живот Бьорна.
Палец замер в пупке, а ладонь почувствовала, как задрожал его живот и напрягся, Натали решила проверить, не напряглось ли что-то еще. Ей стоило прикоснуться к тому, что уже было готово, как ее ноги сами собой раздвинулись, а сильные руки Бьорна подхватили ее, и Натали оказалась наверху.
— Ну-ка, давай представим, что ты борешься с атомной бомбой… — бормотал Бьорн, отыскивая губами ее соски.
Она застонала и почувствовала, как в нее проникает его сильная плоть… «Бомба» собиралась взорваться в ней…
— «Атомным бомбам — нет!» — процитировала Натали песню борцов за мир.
— А не… атомным? — пробормотал Бьорн, вжимая ее в себя.
— Гм… — Натали, устраиваясь поудобнее, сделала вид, что задумалась.
Но Бьорн не дал ей долго размышлять. Его бомба была уже на взводе…
Он смотрел в открытый вход палатки, звезды плясали перед глазами, а Бьорн поднимался и опускался под Натали.
Она запрокинула голову, выгнула спину, колени касались твердой земли, потому что в палатке Бьорна не было надувного матраса. |