Где-то в Краснодаре или Москве… Либо, на худой конец, в Париже… Вместе с Кэти, разумеется.
Он прикрыл глаза, и в этот момент заверещал мобильник.
Мэлори, кто же еще… Любопытствут, лысая нечисть, кого не добили и почему…
– Ты, мой мальчик? - Голос коммодора был, как всегда, бодрым и жизнерадостным. - Докладывай! Есть еще уцелевшие? Кто?
– Все, кого не пристрелили, не подорвали и не сожгли.
– А если поконкретней? - Мэлори сделал паузу и сообщил: - Слушай, сынок, я очень рад, что ты остался жив. Ты оправдал мои надежды, в высшей степени оправдал… Так кто же с тобой? Хью Арада и девушка? Мы не нашли их тел.
– Девушка, - сообщил Каргин после недолгого колебания. - Сеньору Араде просверлили дырочку в затылке.
– Что ж, выходит, не судьба… - Кажется, коммодор был доволен. - Приводи ее и сам приходи. Или лучше сделаем так: скажи, где вы, и я пришлю машину. О'кей? Вы, полагаю, измучились, устали… Ну, ничего, ничего! Зато тебя ожидает масса приятных сюпризов!
– Сыт я по горло твоими сюрпризами, весельчак, - пробормотал Каргин, нажав кнопку сброса.
В кустах зашуршало и появилась Нэнси - умытая и одетая. Брови ее приподнялись, вопросительный взгляд метнулся к телефону.
– Козлик Мэлори звонил. Говорит, что ванна для тебя почти готова. Осталось только серной кислоты плеснуть.
– Почему бы и нет? Согласна на кислоту, только б до ванны добраться… - Девушка опустилась рядом. - А что он еще сказал? О дядюшке? О Бобби?
– Сказал, что тело Боба найдено, а наши - нет. К большому сожалению.
Щеки Мэри-Энн начали медленно бледнеть.
– Пугаешь меня, ковбой? Нехорошо шутить такие шутки с девушкой!
– Какие шутки! - Каргин поднялся, баюкая в руках винтовку. Надежно оружие, верное. Если подобраться к вилле…
– Ты думаешь… - начала Мэри-Энн, но тут мобильник снова звякнул. Глядя в расширившиеся глаза девушки, Каргин поднес трубку к уху.
Снова Мэлори…
– В чем дело, парень? Перестань дурить! Где вы?
– Дело в том, - негромко, с расстановкой, произнес Каргин, - что наша умозрительная операция реализована во всех деталях и подробностях. Это вызывает вопросы, не так ли, коммодор? Или у вас другое мнение?
– Операция… хмм… - протянул Мэлори. - Операция операцией, но все не так, как тебе представляется, мой мальчик. Считай, что это была проверка. Тест на дееспособность и выживание, так сказать. Плюс санитарная чистка… Я ясно выражаюсь?
– Не очень. Для теста слишком много трупов, включая Халлорана и молодого Паркера. Не хотелось бы к ним присоединиться.
Вздрогнув, Мэри-Энн дернула Каргина за рукав, прошептала: "Какая операция? Какой тест?" Он отмахнулся.
– Чего ты хочешь? - произнес Мэллори строгим генеральским тоном. - Что тебе нужно, парень? Я ведь сказал, что все о'кей, что для тебя все неприятности позади, а впереди - одни приятные сюрпризы. Чего ж еще? Личное приглашение от президента США и кадиллак к подъезду?
– Нужны гарантии.
– Гарантии, вот как… А ты осторожен, мой мальчик! Рад! Это большое достоинство. Ну, слово чести офицера тебя устроит?
Дурак ты, боцман, и шутки у тебя дурацкие, подумалось Каргину. |