Кэтрин постояла в нерешительности. На прием она надела довольно короткую юбку и нарядную шелковую блузку голубого цвета с серебряными нитями и пышными рукавами. Пройдя через библиотеку, она очутилась в темноте и с трудом нашла дверь. В холле никого не было, и она направилась в ту сторону, откуда доносился шум.
– О, Кэт! – окликнул ее худой блондин. Это был второй директор мюзикла Джек Эллшнгтон. Его сопровождала актриса, обладательница писклявого голоса и сатирического таланта. Она нравилась Кэтрин. – Я не знал, что вы здесь.
– Привет, Джек. – Они обменялись поцелуями. – Встреча в разгаре? Я слышала, что вы второй директор «Мелодий любви»?
– Похоже, что так, хотя работа еще только начата. Это лакомый кусочек и, конечно, Стэнли сделает из него очень современную вещичку.
Пока Кэтрин беседовала с Джеком, его спутница пронзала ее взглядом голубых, как у новорожденного младенца, глаз.
– Вы выглядите потрясающе.
Кэтрин поняла, что она имела в виду.
– Меня волнует, будет ли мюзикл иметь успех. Джек погладил ее по волосам.
– Я больше думаю сейчас о Фреде Эмбридже, чем об успехе фильма, дорогая...
Улыбка на лице Кэтрин увяла.
– Вас что-то расстроило, милая? – спросила спутница Джека без какой бы то ни было злонамеренности. Она подхватила Кэтрин под руку. – Я считаю, что вы слишком поспешно согласились сотрудничать с Фредом. У меня был большой соблазн поиграть с ним в любовь, и уверяю вас, я не единственная.
Кэтрин подумала: она играет в любовь так же бездумно, как меняет платья или щебечет в компаниях.
А актриса своим писклявым голосом продолжала:
– Я слышала, что он замечательный любовник. – Ее глаза блестели, а взгляд был устремлен на лицо Кэтрин.
Пригубив предложенное шампанское, Кэтрин отшутилась.
– Ах, вы слышали? Но это же старая новость.
– Он здесь? – нарочито равнодушно спросила спутница Джека, пытаясь показать своему кавалеру, что этот разговор для нее ничего не значит.
– И здесь, и там, – сказал Джек с двусмысленной ухмылкой. – Я не понял, то ли он пытается отделаться от стада дам, толпящихся вокруг него, то ли сам домогается их всех разом.
Кэтрин не издала ни звука, только пожала плечами. Она решила, что пора переменить компанию.
– Вы не видели Стэнли? Я хотела бы подойти к нему и поздороваться. – С нее было довольно этой типичной для раутов публики.
Кэтрин пробралась сквозь толпу к открытым настежь дверям террасы. Обширная лужайка перед нею сияла от разноцветных лампочек. Она немного подышала свежим ночным воздухом, затем вернулась туда, где были люди.
В зале она окинула взглядом толпу в поисках Марианны и ее красивого француза-миллионера, но увидела только Майкла Бартона с одной из манекенщиц, которая повисла у него на руке. Раз он здесь, решила Кэтрин, значит, правдивы слухи, что Майкл будет делать костюмы для мюзикла. Певица узнавала здесь и других: продюсеров, двух кинозвезд, хореографа, сценариста и еще многих, занятых в шоу-бизнесе. Прежде чем она сумела выбраться из гущи толпы, ей пришлось множество раз обменяться приветствиями, поцелуями, дружескими похлопываниями. Кто-то тронул ее за руку, она повернулась и оказалась перед хозяином дома.
– Вот хорошо! Привет, Стэнли! – Кэтрин улыбнулась, оценив возможность остаться с ним наедине.
– Привет, я боялся, что вы не согласитесь сотрудничать с нами.
Стэнли Гудин был небольшого роста мужчиной, бледным, с напряженным лицом и черной бородой. Он выглядел на десять лет старше своих сорока семи, был безупречно вежлив, многих раздражал, когда упорно добивался своего, но делал прекрасные фильмы. У него была репутация терпеливого, упорно идущего к намеченной цели человека. |