Изменить размер шрифта - +


     - Это, по-моему, уже вообще какая-то ахинея... Если учесть, сколько сыновей за исторический период произвели на свет бесчисленные мистеры

Брауны и сколько из их сыновей...
     - Пф-ф-ф... - Вульф перевернул страницу. - Это Нэлл Гуин, английская актриса.
     Я обалдело уставился на Вульфа.
     - Хм... Скажите, пожалуйста, а ведь я и вправду что-то такое припоминаю. Кажется, одного из ее дружков действительно звали не то Браун, не

то Браунсон... Только он-то здесь при чем? Ее ведь должен был прославить какой-то король?
     - Карл Второй, - Вульф явно гордился собой. - Сыну от нее он пожаловал титул герцога. А отец его, Карл Первый, путешествуя в молодости

инкогнито по Испании, называл себя мистером Брауном. Ну и, само собой, Нэлл Гуин была любовницей Карла Второго.
     - Я вообще-то предпочитаю слово "возлюбленная"... Ладно, сдаюсь, ваша взяла. Вы же у нас эрудит, сколько тысяч книг проглотили... А вот

отгадайте-ка тогда еще одну загадку, кажется, девятую:

     Закон, что он издал до нашей встречи,
     Женой его мне зваться запретил.
     Запрету своему смиренно повинуясь,
     До дней последних он меня любил.

     - Ну что? - я щелкнул пальцами. - Кто эта дама?
     - Арчи, - он повернул голову в мою сторону. - Ты, кажется, собрался куда-то идти?
     - Ну что вы, сэр, вовсе нет. Сегодня, во всяком случае, никуда.
     Правда, Лили Роуэн заказала столик во "Фламинго" и предлагала заскочить потанцевать, но я ответил, что могу вам понадобиться, а уж ей ли не

знать, как я незаменим...
     - Пф-ф-ф... - он начал было свирепеть, но потом, как видно, передумал, решив, что дело того не стоит. - Ты собирался уйти и своей

назойливостью пытался заставить меня предложить тебе это, свалив таким образом ответственность за свое отсутствие на меня. Ну так ты своего

добился. Я настаиваю, чтобы ты наконец удалился и оставил меня в покое.
     Вообще-то, у меня в запасе было что ему ответить, но он вздохнул и снова углубился в журнал, и я решил приберечь свои каламбуры для другого

раза. Когда я уже направлялся в прихожую, мне в спину пробубнил его голос:
     "Ты перед ужином побрился и сменил костюм".
     Вот какие неудобства приходится испытывать, когда живешь и работаешь с великим детективом.

Глава 2

     Накануне я здорово припозднился, и поскольку никаких срочных дел с утра не предвиделось, то спустился в среду на кухню только в десятом

часу, с удовольствием предвкушая завтрак, который по обыкновению состоял из грейпфрута, овсянки, блинов, ветчины, черносмородинового джема и

кофе.
     Вульф, как обычно, уже позавтракал у себя в комнате и поднялся в оранжерею для утреннего священнодействия со своими любимыми орхидеями.
     - Как приятно видеть. Арчи, - заметил Фриц, выливая на сковородку очередную порцию своего особого, фирменного теста для моего четвертого

блина, - что тебе наконец-то некуда спешить и ты можешь насладиться спокойным отдыхом. И ничто его не нарушает.
     Я закончил читать заметку в "Таймсе", который был разложен передо мной на специальной подставке, прожевал что было во рту, сделал небольшой

глоток кофе и только потом заговорил.
Быстрый переход