Просто нечто вроде побочного продукта. И вы утверждаете, что листок, который Далманн показал им, а потом убрал обратно в
бумажник, не имел никакого отношения к ответам?
- Как вам сказать... - Вульф поджал губы. - Я бы не стал выражаться так категорично. Тут я как раз склонен проявлять некоторую
сдержанность. Я бы сказал, что так утверждают мои клиенты, и было бы неучтиво с моей стороны им противоречить. Во всяком случае, это и
иллюстрирует разницу между нашими целями. Поскольку одной из моих целей является обеспечение условий для справедливого и удовлетворительного для
всех заинтересованных сторон распределения призов, то содержание этой бумаги имеет для меня первостепенное значение. Вам же это вообще
безразлично. Для вас важно не то, были ли действительно в этой бумаге ответы, а то, что по этому поводу думали конкурсанты. Ведь если бы вы
располагали неопровержимыми доказательствами, что один из них был уверен, что Далманн просто блефует, вы могли бы с полным основанием исключить
его из числа подозреваемых.
Кстати, у вас есть такие доказательства?
- Нет. А у вас?
- Тоже нет, сэр. У меня вообще нет никаких доказательств.
- Вы считаете, что его убил кто-то из конкурсантов?
Вульф покачал головой.
- Я ведь уже говорил вам, мистер Кремер, что не занимаюсь убийством.
Похоже, бумажник взял кто-то из них, но это только предположение, а отнюдь не уверенность.
- Значит, вы думаете, что их могло быть двое - один убил, а другой взял бумажник?
- Вовсе нет. Конечно, я располагаю весьма скудной информацией. Я ведь даже не читал вечерних газет, впрочем, какой от этого толк, если на
них нее равно нельзя полагаться... А у вас есть основания думать, что их было двое?
- Нет.
- Следовательно, вы исходите из предположения, что тот, кто убил, тот и взял бумажник?
- Да, именно так.
- Тогда и я тоже. Я ведь вам говорил, что у нас нет никаких противоречий. Теперь вы убедились?
В бутылке у Кремера оставалось еще немного пива, он вылил его в стакан, подождал, пока осядет пена, выпил, поставил на место стакан и
облизал губы. Потом посмотрел на Вульфа.
- Вот что я хочу вам сказать. Еще не было случая, чтобы, столкнувшись с вами при исполнении служебных обязанностей, у нас с вами до самого
конца не возникло никаких разногласий. И все-таки не хочу утверждать, будто это вообще невозможно. В создавшейся ситуации, если верить вам на
слово - я говорю "если", - я не исключаю, что мы могли бы и поладить. Я думаю, у ваших клиентов здесь свои интересы. Скорее всего, они гораздо
больше пекутся об этом своем чертовом конкурсе, чем о том, кто является убийцей.
Вот почему мне хочется верить, что вы сказали правду о своей задаче в этом деле. Полагаю, что они были с вами достаточно откровенны, и мне
бы, конечно, очень хотелось знать, что именно они вам сказали, но я не так глуп, чтобы рассчитывать узнать об этом от вас. Я уверен, что в том,
что касается конкурса, и в особенности того листка, который был в бумажнике у Далманна, вы в их лагере, и поэтому знаете или еще узнаете такие
вещи, которые нам неизвестны и, возможно, никогда не будут известны. Видит Бог, я не собираюсь выкачивать это из вас силой, но я все-таки
полагаю, вы отдаете себе отчет, что от вас ни черта не убудет, если вы перестанете играть в молчанку и откинете от своих щедрот что-нибудь
такое, что я мог бы использовать. |