— Анна Май?
— Да. Анна Май.
— Анна Май. Красиво звучит, Анна Май.
— Да, — сказала я. — У тебя очень красивое имя.
— Я еще кое-что знаю, — сказал Ян. — Но мы будем тебе рассказывать постепенно.
— Да, — ответила Небоглазка. — Постепенней постепенного.
Покатала свое имя губами, языком, горлом:
— Анна Май, Анна Май, Анна Май.
— Май — это месяц весны, — сказала я. — Время, когда мир оживает и становится ярче.
— Анна Май, Анна Май, Анна Май, — повторила она и засмеялась. — Такое странное чувство в горле!
С улицы, из-за реки, доносился гул города. Мы услышали шаги у себя над головой, шаги на лестнице, шаги перед моей дверью. Тихий стук в дверь — и внутрь застенчиво проскользнул Мыш:
— Мне не спится!
Мы рассмеялись, и он сел рядом с нами. Пискля носилась по его раскрытой ладони.
— Пи-пи-пи!
— Вы собрались опять убежать? — спросил Мыш.
— Не сейчас, — ответила я.
— Скажете мне тогда.
— Не переживай, Мыш. Мы тебе скажем. И возьмем тебя с собой.
Сидим под окном. В мыслях встают река, черная Черная Грязь, Святой, Дедуля, ступающий в воду прилива.
— Скажи еще, Янви Карр, — попросила Небоглазка.
— Еще?
— Еще из тайного, брат мой Янви Карр!
— Твою маму звали Элисон. Твоего папу звали Томас.
— Имена, — протянула она. — Красивые имена.
Я сжала ей руку.
— Красивые имена, — говорю.
— Они недвижней недвижного? — спросила она.
Январь вздохнул:
— Да, Небоглазка. Мы думаем, что они недвижней недвижного.
Слезы потекли по ее щекам.
— Недвижней недвижного. Но у меня в мыслях они движутся, и улыбаются, и вздрагивают, и они светлые как день!
Она подняла руки к лунному свету, он струился сквозь них, и это было очень красиво.
— Рыбка-лягушка, — шептала она. — Рыбка-лягушка Анна. Скажи еще, брат мой Янви Карр!
— Твою сестру звали Каролина. Твоих братьев Энтони и Том.
По ее щекам снова потекли слезы, они хлынули градом, закапали ей на колени. Я крепко обняла ее.
— Они недвижней недвижного, — сказала она. — А маленькая Небоглазка осталась одна, а мир такой большой, огромный, огромней огромного.
Я прижимала ее к себе, пока тайны проникали в нее, пока ее история прорастала у нее внутри.
— Я твоя сестра! — говорю. — А это твои братья. Мы тебя любим. Мы тебя любим.
Она прижалась ко мне:
— Не рассказывай больше ничего, брат мой! Не рассказывай больше, пока эта ночь не станет ясной как день.
7
Мы так и уснули все четверо, сидя под окном. Когда Морин постучала в дверь и робко вошла, нам показалось, что мы это видим во сне. Она была в длинном синем халате. Босиком. Лицо бледное, как луна.
— Извините, — сказала она. — Мне не спится…
Я уставилась на нее. Январь уставился на нее. Она нерешительно застыла на пороге:
— Я тревожилась за вас за всех. Я… Я думала, вы все опять убежали…
Ее голос дрогнул. Она стряхнула слезинки с глаз. Села напротив и взяла Небоглазку за руку. Оставьте ее в покое! — выпалила было я. И тут увидела, как Небоглазка ласково сжимает руку Морин. |