Изменить размер шрифта - +
Я также рассказал, как мне удалось

уговорить Чендлера подождать печатать статью о Шульце и достать для нас с Максом разрешение на ношение оружия.
     Она напряженно слушала.
     - Ну, вот, пожалуй, и все. Не понимаю Веббера. Вероятно, его жена тоже воровала, и потому он опасается Горди. У Чендлера, разумеется,

хватает других забот, и его это не интересует. Если Веббер сказал, что в папках не было ничего интересного и украл их какой-то псих, почему бы

Чендлеру не поверить. Джин, меня это беспокоит. Я рассчитывал на Веббера и теперь вижу, что ошибался. Похоже, придется где-то выпрашивать

пятнадцать тысяч, раз хочу выхлопотать для Линды этот материал.
     - Может, попробуете уговорить Горди? - спокойно спросила Джин. - Потяните время, до сих пор вам это удавалось. Попросите у него отсрочку и

скажите, что заплатить не можете. Тем временем обязательно найдете, чем его припугнуть.
     - Без Веббера я скорее всего ничего не найду.
     - А ведь, пожалуй, досье Горди до сих пор у Веббера. Я могла бы до него добраться.
     Я непонимающе взглянул на нее:
     - Каким образом?
     - Когда-то я оказала его секретарше Мэвис Шерман большую услугу. Она сделает для меня все, что угодно. Постарайтесь уговорить Горди

подождать несколько дней.
     Я снял телефонную трубку и попросил Джули соединить меня с Джессом Горди из универмага “Велкам”. Потом положил трубку.
     - Чем вы помогли Мэвис?
     - Это не должно интересовать вас, Стив. Во всяком случае, со многими случаются всякие неприятности. Если я могу кому-то помочь, то помогаю.

- Она подняла руки, а потом снова опустила их на колени. - & один прекрасный день, кто знает, возможно, и мне понадобится помощь.
     Зазвонил телефон.
     - Мистер Горди?
     - А, мистер Менсон, как поживаете? - насмешливую нотку в его голосе нельзя было не заметить.
     - Нам придется отложить дня на два то, о чем мы договаривались. Сейчас я просто не могу.
     - Неужели! У меня тоже затруднения. Давайте поговорим о наших затруднениях сегодня вечером, как условились. В девять часов. Помните адрес:

Истлейк, 189. Пока хватит какой-нибудь мелочишки. В общем, договорились.
     И он повесил трубку.
     Джин слушала по параллельному телефону. Мы положили трубки и посмотрели друг на друга. Она встала:
     - Я приглашу Мэвис пообедать. Статья о противозачаточных таблетках готова, и я пошлю ее в номер.
     Раздался звонок. Звонил Марвин Гудер, наш специалист по дорожным происшествиям. С этого момента и до самого обеда у меня не выдалось ни

единой свободной минуты. В полдень я пошел пообедать с Джимми Рефферти, нашим театральным критиком. Без особого внимания, вполуха слушал я его,

пока мы расправлялись с недолгим обедом занятых людей. Наконец он сказал:
     - Послушайте, Стив, мне кажется, вы не очень заинтересованы. У вас ничего не случилось?
     - Я все думаю об Уолли, - сказал я, и это было не правдой. Он покачал головой:
     - Странное дело. Это, скорее всего, грабеж, и такое может случиться с каждым из нас. Послушайте, а что, если я напишу статью об опасностях,

которые ожидают нас на улице, и как-то увяжу это с детективной тематикой в кино?
     - Хорошо, пришлите мне набросок, - я подозвал официанта, желая расплатиться.
Быстрый переход