Тойер отпер дверь. Ключи Зенфа лежали на столе, связку украшала маленькая матерчатая свинка. Словно угадав мысли шефа, толстяк пробормотал, что ему и самому непонятно, как можно было просмотреть такую красивую вещицу. Они сели.
– Между прочим, я удивился… – начал Тойер и, болезненно морщась, проглотил конец фразы: «…вообще‑то у меня это получается лучше всего». – Почему Анатолию достался одноместный номер, ему одному?
– Потому что мне хотелось оградить его от оскорблений, – ответил Фредерсен. – Хоть здесь защитить его от остальных ребят, но, как выяснилось, я совершил ошибку. – В его глазах стояли слезы. – Он не желал ехать с классом, его мать сообщила мне об этом. Я думал, дело в деньгах. Помог ему, у меня есть для этого возможность. Ах, знаете ли, многое, что мы делаем… я имею в виду, все мы, люди… удается нам оценить лишь задним числом. Я всегда говорю своим учащимся, – направил он взгляд на стену, – что жизнь мы проживаем, как бы опережая время, а осмысляем ее только потом.
Гаупткомиссар мысленно вздохнул: даже в беде учитель остается учителем.
– Когда я просматривал материалы по этому делу, я испытывал странное чувство. – Тойер замолчал, подыскивая слова. – Вероятно, из‑за того, что я не могу себе представить ни одного четырнадцатилетнего парня, пусть даже самого инфантильного и психически неуравновешенного, который зимней ночью мог бы ни с того ни с сего прыгнуть в глубокий ров обезьянника. Да еще в незнакомом городе. Ведь он мог и не знать про неисправный замок. Или знал? Где в тот момент находилась обезьяна, снаружи или внутри? Мы никогда этого не узнаем. И хотя он ощущал себя таким обособленным и одиноким и это приводило его в отчаяние… все же он имел возможность сделать запись в «Альбоме дружбы», правда, довольно давно… Да, – сыщик вздохнул, – у меня лишь странное чувство, не более того. Я сожалею, что с вами и вашей группой, возможно (он подумал о Хафнере и слегка выделил интонацией последнее слово), плохо обращались. Пожалуйста, расскажите нам все, что знаете про Анатолия. Не исключаю, что это окажется для нас важным.
Зенф неподвижно сидел за столом и завороженно глядел на учителя. Тойер никогда еще не видел его таким.
Учитель рассказывал об ученике с большой теплотой. Как правило, теперь в Германию приезжают лишь те переселенцы, которые прозевали большой бум девяностых; иногда это предполагает определенный вывод об их интеллектуальном уровне.
– Но эта семья другая, – продолжал он. – Мать решилась перебраться сюда ради будущего своих детей. В России она работала ветеринаром и была вполне благополучна. Между прочим, она русская. У отца, бросившего семью и прервавшего с ней всякие контакты, были немецкие предки. Какое‑то время Шмидты просто голодали. – Тойер вспомнил про слабые кости Анатолия. Да, верно, конечно, верно. – Если вспомнить, как быстро все они выучили немецкий, как они стараются идти в ногу со здешней жизнью в той трудной ситуации, в которой сейчас оказалась экономика…
Нет, Тойер вовсе не хотел слушать доклад учителя об – ах! – ужасном кризисе в Германии, квазизагнивающем чемпионе мира по экспорту, но тут Фредерсен сменил тему:
– Вы упомянули про «Альбом дружбы». Значит, он уже тогда написал в него по‑немецки? – Тойер кивнул. – Вот видите… Но вот что действительно трудно освоить сразу – какие штаны надеть, чтобы выглядеть крутым, какая музыка делает тебя своим в классе, а какой надо стыдиться. Анатолий любил классическую музыку, и боже мой, как только над ним ни издевались эти паршивцы… Не уверен, смогу ли я дальше преподавать в этом классе хотя бы неделю. Мальчик успевал лучше всех по большинству предметов, даже по немецкому – устную речь он усвоил блестяще. |