Изменить размер шрифта - +
Хотя должен был. Пора уже понять и принять, что я не в компьютерной игре, не в виртуальной реальности, и не будет второго шанса, дополнительной жизни. Не включу голову — следующее покушение может быть удачнее. Не убьют, так покалечат. Оба варианта меня категорически не устраивали.

Итак, похоже, пришло время ещё одной приватной беседы с Валентином Михайловичем. Очень меня интересует научный труд по исследованию защитных функций нежного организма моего высочества… Имеют уважаемые господа масоны виды на меня — озаботятся и моей безопасностью.

Кстати, о безопасности. Поскольку глава рода Нарышкиных возглавляет Департамент магических исследований, то стоило бы встретиться и с ним. Хотелось бы узнать побольше о защитных артефактах. Кто знает, может, есть что интересное в последних разработках? Да и вообще, братец вон, ходит, увешанный всевозможными убер-плюшками, ему бы, наверное, такое нападение вреда не причинило. А я как-то легкомысленно разгуливаю, защищённый лишь золочеными пуговицами с изображением Императорского герба. На меня снова накатило острое и обидное чувство собственной беспомощности и беззащитности, будто вышел я на Невский проспект в час пик обнажённым.

Убрав в сторону стул и отперев все замки, я настороженно выглянул в коридор. Как ни странно, очереди из беспощадных убийц с кинжалами в зубах и сюрикенами в карманах, я не заметил. Настроившись, я ментально прощупал окружающее. Эфир молчал, ничего подозрительного я обнаружить не смог. Глянул на стену, которая приняла на себя огненный удар, предназначавшийся мне. Все следы исчезли. Вот так, даже вздумай я сейчас поднять крик, жаловаться родителям и требовать какого-то расследования — доказательств покушения никаких, легкий ожог на шее не в счет. Мало ли, может, это вчера Дарья Нарышкина промахнулась своей стрелкой, да задела меня слегка.

Дарья… На миг я даже забыл обо всех смертельных опасностях, поджидающих меня. Кажется, вчера она весьма благосклонно отнеслась к моим знакам внимания. Вспомнив наш поцелуй, я расплылся в широкой улыбке. Хороша же, ну хороша, чертовка! Как мои руки скользили по приятной округлости груди, легли на тонкую талию… Та-а-ак, одернул я сам себя, нашел время! Мне сейчас головой работать надо, а кровь вся прилила совсем к другому месту!

Встряхнувшись, я отправился к кабинету маменьки. По утрам она обычно занималась делами благотворительности, на её попечении было несколько приютов, гимназий, различных курсов для девиц легкого поведения, решивших оставить свой промысел… Так я и застал Софью Андреевну, зарывшуюся в кучи бумаг с весьма сосредоточенным видом. Увидев меня, она обрадованно сдвинула кипу документов в сторону и велела прислуге принести свежего чаю, отметив, что это мне не повредит после вчерашнего веселья.

— Алешенька, ты себя хорошо чувствуешь? — встревоженно поинтересовалась императрица, — ты бледноват…

— Все хорошо, маменька, просто плохо спал, кошмары мучали… — отмахнулся я.

— Так ты поговори с лекарем, он тебе травок заварит полезных, будешь спать как убитый!

Я аж вздрогнул от таких перспектив. Отвары-отравы, и действительно — как убитый. Б-р-р, вот уж спасибо! Тем временем Софья Андреевна взахлеб делилась со мною впечатлениями:

— … а княгиня Волконская говорит, её дети прибыли домой, и все разговоры только — цесаревич Алексей то, цесаревич Алексей это… Графиня Аракчеева та ещё интриганка, все выведывала у меня, планируем ли мы обручить тебя, есть ли уже невесты на примете. Оно и понятно, у них пятеро дочерей, и все еще не пристроены… Вяземский настоятельно в гости зазывает, желает тебя с сынком поближе познакомить… Ты чем так увлёк вчера молодежь, Алешенька? С раннего утра отцу передают приглашения для тебя от благородных семейств, такого ажиотажа давно не было.

Быстрый переход