Изменить размер шрифта - +
На лбу ее выступили бисеринки пота.

— Все идет просто отлично, — ободряюще заверила Шерри, протирая лицо женщины влажной салфеткой.

— И как долго это еще продлится?

— Совсем чуть-чуть, — ласково пообещала Шерри. — Может, несколько часов.

Плечи Элли безвольно опустились.

— Этого я и боялась.

Двадцать минут спустя в дверь тихонько постучали, и на пороге появился Коди.

— Как у вас дела?

— Отлично, — успокоила его Шерри. — Элли — просто замечательный пациент.

— К сожалению, о Люке этого сказать нельзя. Может, вам что-нибудь нужно?

— Подушки и магнитофон. — Увидев, что Коди озадаченно нахмурился, Шерри пояснила: — Успокаивающая музыка поможет Элли отвлечься от боли во время схваток. У меня есть с собой нужная кассета.

Кивнув, Коди бросил взгляд на Элли.

— Не волнуйся насчет Кристины Линн. Она в кровати и, судя по всему, уже спит. У меня на ранчо тоже все в порядке: я позвонил туда, и наша экономка пообещала мне присмотреть за Хизер, так что все улажено.

— Делай что хочешь, но постарайся, чтобы Люк не заходил в эту комнату, — попросила Элли. — Такое впечатление, будто я единственная женщина, которой приходится терпеть боль при родах. Он напоминал развалину, когда я родила Кристину Линн. Доку Линдси пришлось убить гораздо больше времени на моего мужа, чем на меня.

— Я позабочусь о том, чтобы он держал себя в руках, — выходя из комнаты, пообещал Коди.

Шерри уже не раз сталкивалась с подобной ситуацией, когда будущий отец требовал к себе не меньше внимания, чем сама роженица. Ей всегда доставляло удовольствие смотреть на мужчин, которые испытывали такое волнение при рождении ребенка.

— Поговорите со мной, — попросила Элли, прежде чем новая схватка обрушилась на нее.

Шерри описала ей свое знакомство с Пеппером, встречу с майором Боуи, доком Линдси и Билли Бобом. Элли тихо смеялась над ее рассказом, но, когда боль снова началась, перевернулась на бок, а Шерри, нашептывая слова одобрения, начала аккуратно массировать ей поясницу, чтобы снять напряжение.

— Я и сама не здешняя, — заговорила Элли, едва боль отступила. — Училась на втором курсе колледжа, когда заехала навестить своих бабушку и дедушку. Насколько помню, они всегда жили в Пеппере. Сначала собиралась остаться всего на несколько дней, но потом появился Люк. Могу поклясться, это был самый несносный и упрямый человек, которого я когда-либо встречала. Ни за что бы не поверила, что смогу полюбить его. Честно говоря, мне больше нравился Коди Бэйлман, но только в самом начале.

— Очевидно, потом ваше мнение о Люке несколько изменилось.

— Мой милый Люк. Сложно встретить второго человека, столь же сурового снаружи и чуткого внутри. Никогда не забуду тот день, когда он сделал мне предложение. Я как раз собиралась обратно в Даллас, потому что и так провела здесь на две недели больше, чем рассчитывала. Люк не хотел, чтобы я уезжала, но меня ждала работа, а осенью начинались занятия. Бабушка дала мне в дорогу столько провизии, что хватило бы на целый месяц.

Шерри рассмеялась, а Элли тем временем скрутил новый приступ.

— Приблизительно в пяти милях от города я заметила, что какой-то сумасшедший несется за мной на лошади, как будто догнать меня было вопросом жизни и смерти. Этим человеком оказался Люк. — От наплыва воспоминаний она покачала головой. — Когда я остановилась на обочине дороги, он спрыгнул с лошади, снял перчатки и, упав на колени, сделал мне предложение. Я поняла, что в жизни не смогу найти мужчину, который будет любить меня так же, как Люк Джонсон. Внезапно мир показался пустым без него.

Быстрый переход