«Если бы он не сделал этого, — размышляла Кейт, — дала бы Лидия свидетельские показания против нее, Бью и Сина?»
Несмотря на раздумья, перо Кейт порхало по книге счетов, не прекращая своего дела. «Что делает Бью в этот момент?» — думала она. Кейт вздрогнула при мысли об этом. Она заставила себя вернуться к цифрам, которые выстроила в маленькую аккуратную колонку. Кейт имела хорошую деловую голову и снова доказывала это сейчас, когда ей пришлось столкнуться, вероятно, с самым серьезным финансовым кризисом, с тех пор как она начала управлять гостиницей после смерти братьев.
Кейт беспокойно подняла глаза к маленькому, сложенному вчетверо клочку бумаги, который лежал сверху на правом углу стола. Она пережила неприятный момент, когда судебный пристав начал копаться в кармане своего плаща. Слишком хорошо она догадывалась о его содержимом, поскольку унаследовала от своего отца деловую интуицию. Ее нервы были натянуты, как струна, и она невероятным усилием сдерживала свои чувства. Однажды Кейт уже возвращалась к старому сну, в котором она взбиралась на оснастку корабля и ее уносила огромная птица. Сейчас она испытывала то же самое паническое и беспомощное состояние. Кейт вспомнила, как она вскрывала конверт и легкий треск разрываемой бумаги прозвучал, подобно смертельному выстрелу, и как потом она читала послание, прижав кончики пальцев к своим губам:
«Кэтрин Пенхоллоу, лично.
Уважаемая леди,
ваш корабль в настоящее время конфискован правительством Его Величества при самых неблагоприятных обстоятельствах, и мы считаем вполне оправданно взыскать плату за морское оборудование и припасы, доставленные по вашему приказу на судно «Золотая Леди» в октябре прошлого года.
Требуем при этом уплаты всей суммы причитающихся денег и начисленный процент, или землю, или товары на эту сумму.
Ваш покорный слуга
Эндрю Лидгейт».
Все сразу! Ее деньги были переданы для покупки свободы Бью и Сина некоему продажному лорду Адмиралтейства. Надо же было получить это требование именно сейчас! Почти каждый день она ожидала услышать, что лорд Тайрон, один из самых влиятельных людей Адмиралтейства, согласился на мольбу Лидии, за «вознаграждение», конечно. Но что с Лидией? Она не получала известий от этой молодой женщины с прошлой недели.
Сначала, когда Кейт увидела одинокую фигуру, устало бредущую по продуваемому ветром мысу, пытаясь противостоять порывам ветра с моря, она подумала, что, возможно, этот человек принес новости от Лидии. Но, когда она узнала судейского пристава, сердце ее упало.
Прочитав впервые послание от мистера Лидгейта, Кейт почувствовала, что настроение ее совсем испортилось. На щеке появился нервный тик, на висках вздулись жилы, похожие на синие веревки. Когда она снова перечитала уведомление, ее руки начали дрожать.
Странным сдавленным голосом, гораздо более взволнованным, чем при обычной вспышке, она глухо произнесла:
— Он, наверное, сошел с ума! — Ей хотелось думать так, но она хорошо знала, что Эндрю Лидгейт не был способен совершать какие-либо ошибки.
Кейт покраснела. За прошедшие две недели она ожидала давления со стороны своих кредиторов, как только новости о «Золотой Леди» распространились повсюду. Она приготовила объяснения на этот случай, но сейчас не могла ничего — придумать.
Накопленное за день раздражение и это постоянное ощущение надвигающейся беды, слившись, возбудили в ней слепую ярость. Крадучись вошла гончая собака и, притаившись в дальнем углу кухни, боязливо поглядывала на нее краешком глаза.
Чувство сострадания покинуло Кейт, и она в бешенстве вскочила, схватив плеть, чтобы наказать собаку, затем заколебалась. Она думала, что овладела собой, но глаза застлала белая пелена, послышалось щелканье плети и испуганный визг собаки. |