Наспех оделась и случайно взглянула на
воду.
– Тайсон, о Боже, Тайсон! – жалобно вскрикнула она, и он моментально оказался около нее. Она молча показала на красные разводы.
– Это потому, что ты была невинна, – с облегчением пояснил он. – Ничего страшного, уверяю тебя, не о чем волноваться.
Мэри Роуз повернулась, очень пристально оглядела его сверху вниз, в основном изучая то, что внизу, и Тайсон, невольно покраснев,
прижал ее к себе, желая скрыть тот явный факт, что снова объят желанием. Он вдохнул знакомый запах ее волос, запах летней розы,
своего семени и ее наслаждения.
– Ты уже простила меня, Мэри Роуз? Она слегка отстранилась.
– О да. Ты самый лучший муж на свете! И самый красивый. Мужчина… Ты так от меня отличаешься. Я обожаю тебя, Тайсон!
Она неожиданно протянула руку и коснулась его. Тайсон застонал и дернулся, но не отступил, продолжая сжимать ее в объятиях, втайне
желая, чтобы она снова дотронулась до него, и понимая, что лучше бы она этого не делала.
Все это время он молчал, не зная, что сказать. Она считает его прекрасным? Ласкает его мужскую плоть?
Он стиснул Мэри Роуз еще крепче, мечтая подмять ее под себя.
Но тут, к счастью, явилась Мегги. Тайсон отпустил жену, вздохнул и взял халат со стула.
– Тебе письмо от Дугласа, – сообщила Синджен, когда новобрачные, держась за руки, с блаженными улыбками на физиономиях спустились
вниз. При этом они старательно делали вид, что не слишком смущаются. Со двора вошел Колин, растрепанный, в одних черных вязаных
лосинах и просторной белой рубашке.
– Доброе утро, – приветствовал он родственников. – Насколько я понял, вы вполне здоровы и счастливы?
– О да, – заверила Мэри Роуз. – Все великолепно.
И тут же стыдливо вспыхнула, так что ее лицо сравнялось по цвету с пламенем волос. Тайсон, не раздумывая, поцеловал ее. Какая она
красивая! Сверкающие зеленые глаза, смеющийся рот… Он женатый человек, и его жена изумительна!..
Как быстро все меняется! Он стал лордом Бартуиком, приехал в Шотландию и нашел себе невесту. Промысел Господень еще неясен, но, пока
Мэри Роуз принадлежит ему, Тайсону, все будет хорошо.
Колин оглядел довольную парочку и лукаво подмигнул жене.
– Ничуть не удивлен, – заметил он, обращаясь ко всем сразу, в том числе к Паудеру, дремавшему на стуле. – В конце концов, Тайсон –
тоже Шербрук.
– Помолчи, зятек. Ты смущаешь мою жену, – добродушно остановил его Тайсон и, взяв у Синджен письмо, стал читать. – Дуглас немного зол
на меня, но уверяет, что скоро успокоится, поскольку Оливер ждет не дождется, когда окажется в Килдрамми и приступит к исполнению
обязанностей управляющего. Кстати, он уже на пути в Шотландию и должен скоро приехать. Побросал все вещи в саквояж и на следующее же
утро отправился в дорогу. Дуглас считает, что я у него в долгу.
Оливер прибыл в тот же день. При виде Килдрамми он просиял и разразился восторженными воплями.
– О, преподобный Тайсон – восклицал он, энергично тряся руку хозяину. – Это куда больше, чем я заслуживаю. А вы, сэр, должно быть,
мистер Макнили? Надеюсь, вы не уедете, пока я не усвою достаточно, чтобы не разорить это прекрасное поместье?
– Ни за что, – со смехом отозвался Майлз. – Только когда буду убежден, что вы поднимете хозяйство на новую высоту.
При виде Мэри Роуз молодой человек остановился как вкопанный и вытаращил глаза.
– Оливер, – встревожился Тайсон, – что с тобой?
– Оказывается, вы женаты, милорд… Я не представлял вас с женщиной, то есть с женой…
– Рада познакомиться, Оливер, – улыбнулась Мэри Роуз, протягивая ему руку. |