|
— Они попытаются выбить ворота? — спросил Джеймс.
— Да. Не знаю, сколько людей Макенроя будет в этом участвовать. Сэр Коннор против атаки, но Гоуди и Далглиши не отступятся. — Дункан улыбнулся: — Сэр Коннор сказал, что мы легко нашпигуем их стрелами, а если они попытаются перелезть через стены по лестницам, то сбросим их вниз. Я хотел послушать еще, но тут появились люди, и мне пришлось убежать.
— Джилли, разреши нам… — начал Джеймс.
— Нет, — оборвала она его. — Я не сомневаюсь, что все вы опытные воины и готовы защищать Алд-Дабач. — Она улыбнулась Джеймсу и пяти воинам Мюрреев. — Однако в данном случае незачем проливать кровь и рисковать жизнями многих людей.
— Но они силой заставляют тебя выйти замуж!
— Это предложение самого короля. Если прольется кровь, то закончится мир, царивший в этих краях. А это оскорбит наш клан и его союзников. Маленькое недоразумение между мной и тремя лэрдами может перерасти в длительную и кровопролитную войну.
— Святые угодники, — вздохнул Джеймс.
— Вот именно. А ради чего? Из-за того, что я не хочу выбрать одного из трех женихов? — Она покачала головой: — Нет, это не годится. Я не хочу выходить замуж, а они не собираются ухаживать за мной, чтобы изменить мое решение. Однако я выберу одного из них и положу конец этому безумию.
— Но тогда ты выйдешь замуж не по собственной воле.
Хотя она видела, что Джеймс расстроен, его слова показались ей лишними.
— Я сделаю это честно, перед Богом и людьми. Если что-то пойдет не так, мой отец мне поможет. Ни ты и ни кто другой, Джеймс, а только он. Мы много говорили с тобой об этом. Возможно, вначале мое замужество не покажется мне очень приятным, но не думаю, что все будет слишком плохо. В конце концов, кто знает, может быть, тот, кого я выберу, окажется моим единственным и любимым? — Неожиданно Джиллианна заметила Мэри, стоявшую в дверях: — Мэри, что случилось?
— Ничего, миледи. — Девочка вошла в зал. — Я просто хотела убедиться, что с моим дядей все в порядке.
— Тогда иди сюда. Мы не обсуждаем ничего такого, чего тебе нельзя слышать.
Джиллианна улыбнулась, когда девочка бросилась к своему дяде, который был не намного старше ее. Дункан слегка покраснел, смущенный и обрадованный таким проявлением чувств со стороны племянницы. Джиллианна пробыла в Алд-Дабаче совсем немного, но успела заметить, что здешние люди искренне заботятся друг о друге. Если кого-то из них ранят или убьют, это станет горем для всех. Она не могла допустить такого, а потому ей придется выйти замуж за незнакомого мужчину. Джиллианна знала, что сумеет пережить даже неудачное замужество, тем более что она надеялась разорвать брачные узы при первой же возможности.
— Мэри, ты — женщина, — обратилась к ней Джиллианна, — поэтому скажи мне, кого бы ты выбрала на моем месте?
— Только не сэра Дэвида Гоуди, — без колебаний ответила девочка. — Я не говорю, что он плохой, только, думаю, через некоторое время вы пожалеете о своем выборе. — Она покраснела и добавила: — Мне кажется, он из тех мужчин, которые считают, что женщина должна валяться у них в ногах.
— Ты очень наблюдательная девочка, — похвалил ее Джеймс. — Надеюсь, Джиллианна не выберет этого остолопа.
— Разумеется, — кивнула Джиллианна. — Сэр Дэвид — не лучший выбор. Я сразу это поняла. А сэр Роберт?
Мэри задумалась и прикусила губку.
— Миледи, не знаю, что сказать. Он красив. Когда он пришел сюда вместе с остальными, то вел себя как джентльмен. |