Изменить размер шрифта - +
Я думала, что ты действительно любишь меня, раз отчаялся
на такой поступок.
     -  Ты не ошиблась, я люблю тебя. Но при этом я трезво оцениваю твой
характер.  Не  бойся, твой брачный контракт от этого  не  пострадает.  Я
внесу  в него ту же сумму, что обещал тебе Дуглас. Твой отец также знает
об этом из письма, которое я оставил ему.
     - Что ты хочешь этим сказать?
     -  Вряд ли стоит рассказывать об этом, Мелли, до тех пор, пока  все
окончательно  не  определится. - Он улыбнулся ей. - Надеюсь,  твой  отец
nvemhr  мою пунктуальность, когда мы прибудем в Клейборн-холл  минута  в
минуту.  Кстати, дорогая, тебе не идет такой строгий вид.  Советую  тебе
немного расслабиться ближе к дому.
     Мелисанда  презрительно промолчала, но через минуту не выдержала  и
полезла  в ридикюль за зеркальцем. Привычными движениями подправив  все,
что она сочла нужным, и почувствовав себя во всеоружии, Мелисанда убрала
зеркало  и  уже  снисходительно  посмотрела  на  мужа.  Тони  вздрогнул.
Господи,  сам дьявол сделал ее такой красивой! Он до сих пор не  мог  до
конца  поверить в то, что это его жена. Когда она так смотрела на  него,
он  был  готов  как  дурак  позволить  ей  вить  из  него  веревки.  Ему
приходилось  подавлять это в себе всеми силами, иногда даже срываясь  на
грубость.  Он ни о чем не жалел. К черту условности, к черту Дугласа,  к
черту все, он хотел эту женщину и он получил ее.
     А  теперь надо научиться с ней жить. И сделать так, чтобы эта жизнь
была приятна им обоим. Но самым трудным будет добиться прощения Дугласа.
     Как  странно,  вдруг  подумал Тони, с  той  самой  минуты,  как  он
встретил  Мелисанду,  он  ни разу не вспомнил  о  Терезе,  своей  бывшей
невесте.  Он  посмотрел  на жену. Она была бледна,  задумчива  и  нервно
теребила  ленты  своей  шляпки. Надеюсь, ее отец  не  станет  устраивать
скандал, размышлял он. А если станет, то ему придется вступиться. Теперь
она под его защитой, и уж он постарается, чтобы она не пожалела об этом.
     
                             Булонь, Франция
     
     Дуглас  выиграл партию в пикет. Ему даже не пришлось  подтасовывать
карты.  Белесьен  был  настолько пьян, что  даже  если  бы  ему  удалось
выиграть,  его  способность  воспользоваться  своим  выигрышем  вызывала
сомнение.  Он отдал Дугласу ключ и сказал, что ему надо будет  объяснить
девице,  что она должна развлечь его. Генерал еле держался на ногах,  но
вдруг  решил сопровождать его в комнатку девицы. “Потому что, -  говорил
он, - она может не разобраться в ситуации сама. Надо ей помочь”.
     Он  открыл дверь и ввалился в комнату. Дуглас молча проследовал  за
ним.  В  комнате  ничего не было, кроме кровати,  вешалки  и  маленького
круглого  коврика  посредине. На этом коврике стояла молодая  женщина  и
испуганно  смотрела на вошедших.
Быстрый переход