- Подсчитать кого?.. - Тайсон ошеломленно перевел взгляд на
Дугласа.
- По-моему, я ясно выразился. Тебе уже двадцать один, Тайсон. Пора
h тебе приходить на наши встречи. Как ты думаешь, Дуглас? А то в один
прекрасный день нам свалится на голову его отпрыск и начнет предъявлять
свои требования. Мы должны держать ситуацию под контролем. Подумай о
нашей репутации. Ну, Тайсон, признавайся: есть ли у кого-нибудь из
местных девиц ребенок от тебя?
Тайсон был на грани обморока.
- О Боже, конечно, нет! Я не способен на такие низкие поступки! Я
слуга Господа, будущий викарий, пастырь, который поведет свою паству...
- Умоляю тебя, остановись! - закатив глаза, прервал его Райдер. -
Мне страшно подумать, что Шербрук может произносить такие вещи и сам
верить в то, что говорит. Господи, Тайсон, неужели ты не можешь жить,
как все нормальные люди? Нет, все-таки, несмотря ни на что, я верю в
тебя. Как говорится, надежда умирает последней.
Тайсон сидел потрясенный, не в силах поддерживать разговор. Он
знал, что его братья были светскими людьми, что им были известны стороны
жизни, о которых он боялся даже подумать, но шутить над такими вещами?
Устраивать подобные встречи, вести учет незаконнорожденных детей? Все
это было омерзительно и низко. И это его родные братья! Он молча
направился к двери.
- Ну хотя бы улыбнись, Тайсон, - попросил Дуглас. - Ведь викариям
позволено иметь чувство юмора.
- О нет, - попытался объяснить Тайсон, - просто.., конечно, я могу
улыбнуться, но дело в том, что...
- Ты не в состоянии закончить ни одного предложения, - усмехнулся
Райдер. - Да и ни к чему. Вряд ли мы услышим от тебя что-нибудь новое.
- Человек, посвятивший себя Богу, тоже может любить женщину, но
особенной любовью. И у меня тоже есть возлюбленная, и вам это прекрасно
известно!
- Господи Иисусе! - Райдер отвернулся, пытаясь скрыть душивший его
смех. - Еще по глоточку, Дуглас?
- Нет, уволь, не знаю, откуда у нас взялось такое отвратительное
бренди. - Он с сожалением посмотрел на Тайсона. Похоже, они переборщили
со своими шутками. Бедняга воспринимает все слишком серьезно. Впалые
щеки Тайсона стали пунцовыми от смущения. Дуглас попытался разрядить
обстановку. - И кто эта девушка, Тайсон? Исходя из того, что ты -
будущий викарий, я полагаю, что она не может быть ни актрисой, ни
продавщицей.
- Нет. - Тайсон почувствовал, что ступил на твердую почву, и голос
его окреп. - Ее зовут Мелинда Беатрис, она - дочь сера Томаса Хардести.
Райдер выругался.
- Знаю я ее, Дуглас, у нее водянистые глаза, фальшивая улыбка и
костлявая фигура. К тому же, у нее два имени, и родители настаивают,
чтобы к ней именно так и обращались. |