Но больше этому не бывать. Подумать только, отец
собственноручно вынес ее вон! О, скорее бы рассказать Джеймсу! Молодец, матушка, просто молодец!
– Я все раздумываю, будет ли она добра к Корри, – вздохнула Александра. – Интересно, чем ей грозит твой отец?
– Не могу представить, чтобы кто то был недобр к Корри, – вставила Джудит, все еще глядя на открытую дверь, откуда доносились
приглушенные вопли.
– Да она ухитрилась оскорбить даже Холлиса! – рассмеялся Джейсон. – Хотелось бы знать, как быстро она поймет, что перестала быть
главной?
– Я доверяю твоему отцу. Ее царство закончилось, – объявила Александра, вставая. Джейсон даже поежился под ее жестким взглядом.
Скрестив руки на груди, она вызывающе вздернула подбородок. – И все из за таких пустяков, – добавила она, покачивая головой. – Но
больше эта старуха никогда не станет меня изводить. Ах, Джудит, подобные зрелища не предназначены для глаз гостей. Мне очень жаль, и
не столько из за того, что сейчас случилось, сколько потому, что произошло это только теперь. Почти тридцать лет… и все это время я
терпела оскорбления и пыталась сохранить мир в семье.
Она нервно потерла руки.
– Сама себе не верю, что долгие годы терпела, не пытаясь положить этому конец. А теперь мне нужно поговорить с твоим отцом, Джейсон.
Мы должны выработать стратегию. Что ты об этом думаешь?
И, не дожидаясь ответа, Александра выплыла из гостиной с высоко поднятой головой.
– Джеймс сказал мне, что он и Корри собираются жить в Примроуз Хаусе, очаровательном домике, выстроенном первым лордом Хаммерсмитом.
Он, возможно, думал о тех оскорблениях, которые Корри пришлось бы вынести в Нортклиффе. А вот что будет теперь? Кстати, Джудит, не
хочешь посмотреть кое какие интересные статуи в восточном саду? Совершенно необычные!
Думаю, тебе они понравятся.
Корри повернулась на бок, поцеловала мужа в губы и попросила:
– Джеймс, пожалуйста, просыпайся.
Джеймс немедленно открыл глаза.
– Что стряслось? Хочешь меня посреди ночи? Что с тобой Корри? Ты вся дрожишь.
Он схватил ее в объятия и прижал к себе так крепко, что она едва не задохнулась.
– Ты видела кошмар? Не бойся, все кончено, совсем все.
Она с трудом отстранилась.
– Нет, это был не кошмар. Она меня разбудила. Она.
Это ты, Джеймс, не твой отец, это ты! О Господи, это ты! Здесь была Непорочная невеста, я точно знаю! Она посетила меня. Потому что
теперь я часть твоей семьи.
Джеймс молча смотрел на нее. Он верил в Непорочную невесту, но никогда не признавался в этом отцу. Не хотел видеть его насмешливо
пренебрежительный взгляд. Правда, Джеймс слышал истории о том, как она появлялась перед отцом, и все же тот говорил о призраке не
иначе как с издевательской гримасой.
Джеймс потер спину жены, погладил плечи.
– Все хорошо, милая. Не расстраивайся. Лучше объясни, что сказала Непорочная невеста.
– Я проснулась, проверила, рядом ли ты, и улыбнулась. И подумывала насчет того, чтобы поцеловать твой живот.
Она откинулась в его объятиях и посмотрела в лицо.
Ей вдруг показалось, что Джеймс слишком неподвижен, мало того, задерживает дыхание.
– Ты не заболел, Джеймс?
– Нет. Да. Поцеловать мой живот? Нет нет., я сумею это пережить. Лучше рассказывай.
– Ладно. После того как я поцеловала твой живот, стала размышлять, что еще сделать с тобой…
– Э… насчет призрака, Корри. Немедленно объяснись, или я встану на колени, умоляя тебя сделать все, что намеревалась…
– В самом деле? О Господи, Джеймс… Ах да, Непорочная невеста. |