Мне никто не сказал, что это на самом деле так ужасно. Я немедленно выхожу!
Его била дрожь, а залитое потом побелевшее лицо придавало ему сходство с живым мертвецом. Его паника тут же передалась и семье, которая тоже уже не могла сдерживать нервное возбуждение. Дети плакали и колотили ногами по сиденьям, уцепившись за юбку матери.
— Но послушайте, это невозможно, — беспомощно лепетала проводница. — Мы пересекаем зону, где град из внеземных объектов особенно интенсивен. Пожалуйста, немного терпения, через несколько минут мы ее минуем, и все войдет в норму.
Но мужчина грубо оттолкнул ее.
— Вы лжете! — завопил он. — Моя семья немедленно покинет этот поезд. Вы что, идиотка, не понимаете, что поезд сейчас сойдет с рельсов? Этот камнепад уничтожит локомотив, мы едем навстречу верной гибели!
Зигрид уже собиралась встать, как вдруг мужчина бросился прямиком к стоп-крану. Раздался аварийный сигнал, который тут же заглушил скрежет заблокированных колес, высекающих веер искр.
— Пойдемте, — велел незнакомец своим детям, — бежим отсюда, пока этот поезд не разнесло на куски.
Отведя в сторону тяжелую дверь вагона, он спрыгнул на насыпь, и за ним тут же последовали его жена и малыши.
— Какой ужас! — причитала проводница. — Их нужно вернуть, они погибнут!
— Опять работенка для нас, — буркнул Гюс. — Пошли, больше, кажется, рассчитывать не на кого.
Зигрид последовала тем же путем, что и беглецы. Как только она покинула вагон, ее тут же охватило жуткое чувство уязвимости. Перед ней простирался целый лес из стальных листов и балок, вонзившихся в землю.
— Прямо как ножи, — пробормотала она. — Ножи, которые кто-то метнул с неба.
— Все равно что прогуливаться по кругу мишени, — проговорил рядом Гюс. — Не слишком приятное ощущение.
Зигрид бросилась следом за семейкой беглецов, которая петляла среди торчащих из земли кусков металла, словно среди стальных деревьев без листвы.
Она не пробежала и десяти метров, как неожиданно из траншеи поблизости показался седобородый старик в помятой каске, угрожающе наводя на нее ружье.
— Что вам здесь надо, грязные воришки? — прокаркал он. — Это мой участок! Даже не вздумайте меня ограбить, иначе я вам башку снесу!
Зигрид замерла с поднятыми руками. Лицо сумасшедшего старика было исполосовано рваными шрамами, у него недоставало одного глаза и нескольких пальцев.
— Прыгайте в траншею, — буркнул он через минуту. — Вы что, хотите головы лишиться? Здешний дождик режет, как бритва!
Напарники поспешили ему подчиниться. На дне ямы сидел, скорчившись, сильно израненный ЖАББО, похожий на сшитого из сотни лоскутов гиппопотама. У него не хватало хвоста и части правой ляжки.
— Это мой охотничий пес, — пояснил старик. — Я ему говорю «ищи», и он притаскивает мне добычу. На вид он, конечно, неказист, зато проворства ему не занимать. Мой добрый старый Мопо.
— Мы не можем здесь задерживаться, — начала Зигрид, — мы ищем семью, которая сошла с поезда и…
— Брось, красотка, — хихикнул старик. — Я видел, как они проходили мимо меня. Настоящие кретины, следующий стальной дождь нарежет их на ломтики, как колбасу.
Зигрид выпрямилась, решив все-таки выбраться из траншеи, но старик тут же сунул ей под нос ствол ружья.
— Я же сказал — не двигаться! Ясно? Ты что, хочешь, чтобы остальные поисковики меня заметили? Они здесь, негодяи, попрятались по другим воронкам. Тут кто окажется быстрее, того и добыча!
Возведя глаза к небу, он раздраженно продолжил:
— Я — золотоискатель, ты что, не понимаешь? И терпения у меня хватает! Но дела идут неважно, с самого утра ничего интересненького. |