– Значит, мы видели альтернативное время? Другой ход вещей?
– Да. – Женщина совсем побелела и задыхается.
– И в чем разница между здесь и… тем, что я видела в линзах?
– Нам нужна была часть Матери… готовая к сотрудничеству. – После этих слов женщина кашляет и, отвернув голову, выплевывает основательный сгусток крови.
– Да ну?
– Нужна была такая Ее часть, чтобы и отсюда, и с другой стороны. С нашей стороны. Чтобы послужить Ей якорем, притянуть Ее сюда. Я… рассчитывала на тебя. Потому и… вызвала тебя сюда.
– Вот что ты хотела сотворить со мной на шоссе? Превратить меня в проводник… для нее?
– Да, – дико шепчет женщина. – Но ты отвергла меня, отвергла Ее. Ты слишком стара, слишком… неподатлива. Пришлось искать другой способ. У тебя был ребенок, в этом времени он умер.
Мона дрожит всем телом и понимает, что это не от потери крови.
– И ты взяла и нашла другое время, – говорит она. – Нашла время, в котором… где моя дочка не умерла. Где она со мной, живая.
– Да.
«Она жива, – думает Мона. – Боже, она жива, она настоящая».
Она вспоминает лицо Моны в линзах: недоверчивый всепоглощающий ужас при виде пустой детской кроватки…
Женщина продолжает:
– Нам нужна была твоя кровь, потому что… доступ к альтернативам непрост. Ребенок – часть тебя, твое продолжение. Нам нужен был… мост.
– Как теперь для Матери? Теперь, когда вы заполучили малышку, она приведет сюда Мать?
– Мать уже здесь! – рычит женщина. – Все уже готово. Брешь создана и расширяется. Тебе этому не помешать! Она идет!
Мона оборачивается к миссис Бенджамин.
– Такое возможно?
– По-видимому, – серьезно отвечает миссис Бенджамин. – Не стану притворяться, что все поняла… но, похоже, так.
Женщина дышит часто и неглубоко.
– Я Ее увижу, – шепчет она. – Увижу Ее, и Она увидит меня, и мы снова будем счастливы… как будто прошлого… не было.
Мона всматривается в умирающую.
– Думаешь, ты так просто выскочишь и из этого тела?
Лицо умирающей застывает, только взгляд дергается, обращаясь к Моне.
– Если бы ты убивала только своих, мне было бы плевать, – говорит ей Мона. – До ваших семейных свар мне дела нет. Но ты втянула в это меня. Меня и… мою погибшую дочурку…
Женщина пытается что-то выговорить. Кажется, «желание Матери…»
– Плевать мне, чего хотела ваша Мать. Ты жалкая тварь. Все вы… такие жалкие твари.
И она переворачивает коробочку.
Бледный черепок выпадает из нее.
Женщина в голубом круглыми глазами следит за его полетом.
И когда череп касается ее груди…
Все трое сознают присутствие в комнате четвертого, появившегося незаметно для всех, – как будто этот четвертый, оборванец в грязном голубом полотняном костюме, в деревянной маске кролика, был здесь с самого начала, а теперь кто-то словно включил свет у него за спиной, высветив его силуэт.
Одна комната обращается в две. Прежде всего чуть заметно меняется освещение – приобретает желтоватый оттенок старого пергамента. И, если хорошенько присмотреться, Мона различила бы в тени старые выветренные стены и высокий сводчатый потолок…
Одними губами женщина выговаривает:
– Нет! Нет!
А потом все
темнеет
на той стороне. |