— Не угрожайте мне, мэм, — произнес он ледяным тоном.
— Вы меня недооцениваете, сэр, — так же холодно ответила она. — Вы заявились ко мне без приглашения. Я просила вас уйти. Если вы этого не сделаете, я вызову полицию. Поверьте, это не пустая угроза.
— Вы не станете вызывать полицию.
К ней вернулось самообладание. Об этом свидетельствовали наклон ее головы и холодная улыбка.
— Думаете, ваш титул дает вам власть надо мной? Это Америка. Здесь уважают закон, и…
— Вы хотите продолжать толкать речи, — Тарик сложил руки на груди, — или узнать, почему я здесь?
Мэдисон издала неприятный смешок.
— Поверьте мне, ваше высочество, я точно знаю, для чего вы сюда пришли.
— Думаете, ради секса? — Тарик слабо улыбнулся. — Будь это так, вы бы уже лежали на спине, а я был бы глубоко внутри вас.
Мэдисон подняла руку, чтобы дать ему пощечину, но он схватил ее за запястье.
— Когда вы в прошлый раз играли в свои игры, — мягко сказал он, — мы находились в общественном месте. Сейчас мы одни. Не хотите довести игру до конца?
— Вы делаете мне больно!
Бросив на нее яростный взгляд, Тарик убрал руку и отошел в сторону. Эта женщина пробуждала в нем худшее. Возможно, таким образом она пыталась заставить его потерять самообладание.
Он пришел сюда с единственной целью и непременно ее изложит. Глубоко вдохнув, Тарик сосчитал в уме до пяти и посмотрел на нее.
— Полагаю, нам пора наконец перейти к цели моего визита.
В ответ женщина подошла к двери и взялась за ручку.
— Прощайте, ваше высочество.
— Мэдисон, черт побери, я сказал…
— Я слышала, что вы сказали, а теперь вы послушайте меня! — Неистово сверкнув глазами, она распахнула дверь. — Если вы еще когда-нибудь ко мне приблизитесь…
— Вы беременны.
Она разинула рот. Отлично, подумал Тарик. Наконец-то ему удалось завладеть ее вниманием.
— Что вы сказали?
— Вы узнали сегодня, когда ходили к доктору.
— Откуда вам это известно?
— Закройте дверь, и я скажу. Если, конечно, вы не хотите, чтобы об этом узнали ваши соседи.
Прошла секунда, затем еще одна. Наконец Мэдисон закрыла дверь и сложила руки на груди. Ее поза была вызывающей, но глаза потемнели от потрясения.
— Откуда вы знаете, что я жду ребенка?
Тарик пожал плечами.
— Когда знаешь нужных людей, получить информацию не сложно.
— Черт побери, что все это значит? Почему вы вмешиваетесь в мою личную жизнь?
— Да. — На его щеке дернулся мускул. — Это касается вашей личной жизни. И моей.
— Вы понятия не имеете, о чем говорите!
— Вы забеременели с помощью искусственного оплодотворения.
Она прищурилась.
— Только не говорите, что намерены меня этим шантажировать, чтобы я легла с вами в постель.
Тарик рассмеялся. Она снова подошла к нему, и, несмотря ни на что, ее смелость восхитила его.
— Мне нужны ответы, черт побери! Немедленно. — Она ткнула указательным пальцем ему в грудь. — Откуда вы все это узнали? Почему вмешиваетесь в мою частную жизнь?
Тарик снова схватил ее за запястье. От его веселья не осталось и следа.
— Вы ошибаетесь, — холодно произнес он. — Это вы вмешались в мою частную жизнь.
— Я узнала ваше имя всего пять минут назад.
— Верно, — мягко ответил он, затем встретился с ней взглядом. — Но вы зачали от моего семени.
Мэдисон посмотрела на него так, словно он спятил, и рассмеялась. Меньше всего он ожидал подобной реакции.
— Очень смешно. |