Изменить размер шрифта - +
Осторожно подкравшись, Фрэнк заглянул внутрь и испытал столь сильное облегчение, что почувствовал слабость в коленях.

В гостиной, с поджатыми под себя ногами, с чашкой кофе в одной руке и с сандвичем в другой, одетая в старый джемпер, с волосами, собранными в хвост, сидела Элинор. Его Элинор.

Делала ли она вид, что не замечает возвращения Фрэнка, или действительно была поглощена происходящим на экране, сказать было невозможно. Во всяком случае, с ней все было в порядке.

Кроме того, она была здесь, в его доме!

Кстати, о доме…

— Наверное, воры пользуются отмычками, исключительно чтобы не потерять квалификацию, поскольку ключ, как правило, лежит под ковриком у входной двери, — произнесла Элинор, по-прежнему не отрывая взгляда от телевизора.

Фрэнк не сдержал улыбки. Так, значит, она все-таки слышала, как он вошел.

— А если бы ключа там не оказалось?

— О, не волнуйся, я бы обязательно что-нибудь придумала.

Она наконец подняла глаза, фиолетовые глаза, полные таких эмоций, что Фрэнк еле устоял на месте. Однако, как ни хотелось ему подойти к дивану и заключить Элинор в объятия, необходимо было выяснить все до конца.

— И что ты здесь делаешь, Элинор?

— Неужели об этом необходимо спрашивать?

Фрэнк пригляделся к ней повнимательнее.

Не пьяна ли? Однако на столике перед ней стояла лишь тарелка с еще одним сандвичем. И никакого алкоголя.

— Мне казалось, это совершенно очевидно, — заявила Элинор.

— Когда дело касается тебя, ничего не бывает очевидным.

Она усмехнулась.

— Думаю, найдется немало людей, которые вряд ли с тобой согласятся.

Только тут Фрэнк заметил, что усталое выражение, замеченное им ранее в суде, исчезло, уступив место здоровому румянцу.

— Может быть. Но вряд ли эти люди знают тебя так же хорошо, как я.

Элинор отвела взгляд.

— Это верно.

Черт бы его побрал, но она выглядела просто прекрасно! Правда, обычно ее волосы были тщательно расчесаны и спадали на плечи красивыми волнами, однако он решил, что хвост тоже смотрится неплохо.

Поставив чашку на стол и положив недоеденный сандвич на тарелку, Элинор вытерла ладони о свитер.

— Знаешь, очень странно, но я, кажется, нахожусь сейчас на том же распутье, что и ты три недели назад.

— На распутье?

— Вот именно. — Она похлопала по дивану рядом с собой. — Почему бы тебе не сесть?

Фрэнк подавил желание поступить так, как она сказала, потому что тогда им будет уже не до разговора, а это в свою очередь приведет их уже известно куда, то есть в никуда. И так будет продолжаться до тех пор, пока Элинор не откроет для себя некоторые непреложные и вечные истины.

— Спасибо, но пока мне хорошо и здесь, — ответил он.

Ее улыбка стала несколько плотоядной и намеренно вызывающей. Несмотря на все здравые размышления, реакции тела отрицать было невозможно. Однако Фрэнк решил держаться до последнего.

— Пусть будет так, — согласилась она. — Видишь ли, мне может понадобиться пристанище на некоторое время.

— Что-то случилось с твоей квартирой?

Отведя упавшую на лицо прядь волос за ухо, Элинор улыбнулась.

— Хочешь спросить, что еще, кроме того, что скоро я, возможно, окажусь не в состоянии вносить арендную плату? — Она покачала головой. — Ничего.

— Почему ты считаешь, что окажешься не в состоянии вносить арендную плату?

Элинор принялась чертить кончиком пальца узоры на диванной подушке.

— Перестань, Фрэнк. Я же знаю, что ты в курсе событий. Джулия рассказала мне все по телефону.

Быстрый переход