Изменить размер шрифта - +

— Но он там! — воскликнула я. — Он преследовал нас и угрожал! Нам пришлось убегать по канализационной трубе, а крысы…

— По трубе? Как вы туда попали? — перебил сторож. — Мы не пускаем туда туристов. Если вы нарушили правила, администрация музея не несет за вас ответственности. — Подумав, он вздохнул. — И что это за чепуха о каком-то человеке в черном плаще? Сплошная чушь. Детские выдумки.

Мы с Эдди переглянулись, понимая, что этот человек нам вряд ли поверит.

— Как же нам вернуться в отель? — спросил Эдди. — Должно быть, наши родители уже волнуются…

Я опять огляделась, но нигде поблизости не было видно ни автобусов, ни машин.

— У вас найдутся деньги? — спросил ночной сторож, поправляя кепку. — На углу есть телефонная будка. Я могу вызвать такси.

Я сунула руку в карман джинсов и нащупала тяжелые монеты, которые родители дали мне перед тем, как мы с Эдди отправились на экскурсию.

— Да, деньги у нас есть, — сказала я со вздохом облегчения.

— Поездка обойдется вам самое меньше в пятнадцать или двадцать фунтов стерлингов, — предупредил он.

— Это не страшно, — успокоила я его. — Родители дали нам английские монеты. А если нам их не хватит, водителю заплатят мама с папой.

Сторож кивнул и обернулся к Эдди.

— Ты выглядишь совсем измученным. Напугался в башне?

Эдди с трудом сглотнул.

— Просто хочу поскорее вернуться в отель, — пробормотал он.

Сторож снова кивнул и, засунув руки в карманы своего мешковатого плаща, направился к телефонной будке.

 

Черное такси подъехало к стоянке десять минут спустя. Водителем оказался молодой человек с длинными, волнистыми, светлыми волосами.

— Вам куда? — спросил он, высунувшись в окно.

— В отель «Барклай», — ответила я.

Мы с Эдди забрались на заднее сиденье. В машине было тепло и уютно. Мы быстро успокоились.

Пока мы удалялись от башни Ужаса, я ни разу не оглянулась. Мне больше не хотелось смотреть на старый замок.

Машина плавно катила по темным улицам. Счетчик негромко тикал. Водитель что-то напевал себе под нос.

Закрыв глаза, я откинула голову на спинку сиденья, стараясь не вспоминать о незнакомце, который преследовал нас в башне. Но отогнать пугающие мысли никак не удавалось.

Вскоре мы были уже в центре Лондона. По улицам двигался сплошной поток машин. За окнами мелькали ярко освещенные театры и рестораны.

Мы подъехали к отелю «Барклай». Водитель опустил стекло, отделяющее его от пассажиров, и обернулся ко мне.

— С вас пятнадцать фунтов и шестьдесят пенсов.

Эдди выпрямился и сонно заморгал, с удивлением обнаружив, что мы уже приехали.

Я вынула из кармана крупные, тяжелые монеты и протянула их водителю.

— В таких деньгах я не разбираюсь, — призналась я. — Вы не могли бы сами отсчитать нужную сумму?

Водитель уставился на монеты в моей ладони, хмыкнул и посмотрел на меня в упор.

— А это еще что такое? — холодно осведомился он.

— Деньги, — растеряно ответила я. — Здесь наберется пятнадцать фунтов?

— А настоящие деньги у вас есть? Или вы хотите всучить мне фальшивые?

— Ничего не понимаю… — пробормотала я. У меня задрожали руки, и монеты чуть не выпали.

— Я тоже, — резко подхватил водитель. — Зато точно знаю, что эти монеты не настоящие. В Англии принято расплачиваться фунтами стерлингов, мисс.

Быстрый переход