Изменить размер шрифта - +

     У  Найта  было  такое  лицо,  будто с его  плеч  свалилась  тяжесть
Атланта.
     - Благодарение Господу, - пробормотал он и рухнул в кресло.
     -  Тебе  нужно  поскорее  переодеться, Найт,  -  посоветовал  Берк,
протягивая  ему  халат.  - Ариель, дорогая, выйди  на  несколько  минут,
пожалуйста, хорошо?
     - Конечно, - кивнула графиня и, погладив Найта по руке, направилась
к выходу.
     Однако Найт не сдвинулся с места, пока доктор Броуди не зашил  рану
на спине и не наложил повязку. Только когда доктор отошел, Найт встал  и
начал методически освобождаться от влажной одежды.
     -  Знаете, милорд, - задумчиво сказал доктор, глядя на Лили, - что-
то  тут  мне  непонятно.  Если она заслонила вас  собой  и  пуля  прошла
насквозь,   где  же  она,  эта  пуля?  Я  хочу  сказать,  а  ваша   жена
действительно стояла перед вами или стрелявший промахнулся и попал не  в
нее,  а  в  вас?  - Только в это мгновение Найт неожиданно  почувствовал
резкую боль в ребрах. - Куда же попала пуля? - продолжал доктор.  -  Мне
показалось, что ваша жена бросилась между вами и грабителем.
     - Совершенно верно, - кивнул Найт и, стащив сорочку, тупо уставился
на свою окровавленную грудь.
     -  Ах,  будь я проклят, - протянул он, медленно поднимая  голову  и
ошеломленно  оглядывая Берна и доктора Броуди. -  Ваша  загадка  решена,
доктор.  Похоже, в меня все-таки попали. Странно, однако,  я  ничего  не
почувствовал.
     С этими словами Найт криво улыбнулся и рухнул на пол.
     Первое,  что  увидел Найт, когда пришел в себя, - озабоченное  лицо
@phek|.
     - Ну как, Найт?
     - Лили?
     Ариель  ни  на  секунду не поверила, что Найт бредит  и  никого  не
узнает.
     - Она спит, не в обмороке, а действительно спит. Она просыпалась, и
доктор  Броуди  дал  ей  несколько капель опия.  Ты  лежишь  в  соседней
комнате.  Ну  а я счастлива, что ты вновь с нами. И с Лили, правда,  все
хорошо.  Что же до вас, милорд, доктор Броуди вынул пулю. Она  оказалась
как  раз  у  самого  ребра. К счастью, ничего  не  сломано  и  серьезных
повреждений нет. Рана неглубокая, слава Богу, и ты скоро поправишься.  -
Ариель помедлила и подняла левую руку Найта. Запястья были перевязаны. -
Кожа  была вся стерта, и кровь запеклась, так что пришлось наложить мазь
и  повязки.  А  вот и Берк. Бьюсь об заклад, сейчас он доведет  тебя  до
безумия своими вопросами.
     Граф  с  видом  оскорбленной  невинности  укоризненно  взглянул  на
супругу:
     -  Вовсе  нет...  то есть вовсе не так много. Но честно  говоря,  я
умираю  от  любопытства,  Найт, или, вернее говоря,  любопытство  просто
пожирает  меня  заживо.  Ты был связан. В вас стреляли.  И  кроме  того.
Святой Боже, ты женился.
Быстрый переход