Изменить размер шрифта - +

– Готова поклясться, кроме этого, у вас нет никаких намерений!
– Джинни!
– Прости, отец, я устала. Желаю вам обоим доброй ночи.
Джинни поспешно пошла к двери.
– И доброго пути всем англичанам, – добавила она себе под нос, но все же недостаточно тихо, чтобы не увидеть ответную снисходительную

усмешку Алека, заставившую ее стиснуть зубы.
– Джинни!
Девушка нехотя повернулась к отцу.
– Завтра Алек проводит тебя к другой модистке. Дорогое дитя, не нужно так упрямиться. Он сам предложил, и ты должна признать, у

нашего гостя прекрасный вкус и чувство меры. Нет нет, не стоит с такой яростью на нас набрасываться.
– Завтра утром, в десять? – предложил Алек.
– У меня в отличие от вас, барон, слишком много дел, – бросила Джинни.
– Не настолько много. Просто хотите поскорее отправиться на верфь, только потому, что это дает вам возможность выставлять себя

напоказ в мужском наряде. А сейчас можете идти в свою комнату. Завтра, Джинни, и не заставляйте меня ждать.

На следующее утро Джинни чуть свет исчезла из дома и к десяти, торжествующе улыбаясь, уже сидела за украшенным изысканной резьбой

письменным столом в капитанской каюте «Пегаса». Миммс доканчивал полировать широкую койку из испанского красного дерева. Красивая

крышка ночной вазы, уже готовая, была прислонена к стене.
Почти десять. Алек, без сомнения, сейчас стучится в дверь, довольный собой, считая, что получил над Джинни власть и теперь может

командовать. О, как бы она хотела видеть его лицо!
Джинни вздохнула. Ладно, все это не важно. У нее просто слишком хорошее воображение.
Она закрыла глаза и представила Мозеса, открывающего дверь барону.
– Доброе утро.
Действительно голос Алека.
– Доброе утро, сэр.
– Прекрасная работа, Миммс. У вас золотые руки.
– Спасибо, сэр. Дерево мягкое, как ребячья попка, и уж больно красивое.
Что то неладно. Джинни приоткрыла глаза, только чтобы увидеть Алека, великолепного, как всегда, и неотразимо красивого, стоявшего в

каюте и пристально рассматривавшего работу Миммса.
– Вы здесь… – пролепетала она. – Но вы не должны здесь быть. Вы должны быть…
– Я знаю, где должен находиться, – небрежно перебил Алек, оборачиваясь к ней. – Однако я все таки не столь уж безнадежный идиот,

каким вы, кажется, меня считаете. Готовы, мисс Пакстон?
Сегодня Джинни была одета как обычно, только голова не покрыта.
– Ни за что! Я не собираюсь идти к модистке в таком виде.
– Почему нет? Вы ведь разгуливали до этого по всему Балтимору в мужском костюме!
Миммс мгновенно навострил уши, и Джинни поспешно поднялась из за стола.
Барон прав. Почему она должна переживать из за этого?
Экипаж, нанятый Алеком, уже ждал под большой вывеской и казался совсем крохотным рядом с нависающими мачтами клипера. Рабочие

останавливались, с любопытством разглядывая Джинни и барона, но девушка, вызывающе подняв подбородок, уселась в карету, отказавшись

от помощи Алека, и молча, рассерженно, пытаясь взять себя в руки, подождала, пока Алек не дал кучеру адрес мадам Соланж, на углу

Претт стрит и Смит стрит.
– Я навел справки, – ответил Алек, прежде чем она успела спросить.
– Зачем?
– Бог видит, не желаю я, чтобы на моей совести была покупка еще нескольких подобных шутовских нарядов. Мадам Соланж известна не

только тонким вкусом в выборе фасонов и тканей, но и искусством шитья. У меня прекрасное чувство стиля, как сказал ваш отец. Все, что

требуется от вас, – добрая воля и согласие.
Быстрый переход