Книги Классика Иван Тургенев Новь страница 216

Изменить размер шрифта - +
(Он, впрочем,

не уклонился от суда и явился в срок.) О Марианне не было и  речи... Паклин окончательно  вывернулся; да на него и не обратили особенного  

внимания..     
      Прошло года полтора. Настала зима 1870 года. В Петербурге,  в том самом  Петербурге, где  тайный советник в камергер Сипягин готовился

играть значительную роль, где  его  жена  покровительствовала  всем  искусствам, давала   музыкальные  вечера  и устраивала  дешевые  кухни, а

г. Калломейцев считался одним из надежнейших чиновников  своего министерства, — по одной из линий Васильевского   острова  шел, ковыляя  и  

слегка  переваливаясь, маленький человек в скромном пальто с кошачьим воротником.
      То был Паклин. Он порядком изменился в последнее время: в концах висков, выдававшихся из—под краев меховой  шапки, виднелось  несколько  

серебряных  нитей. Навстречу ему двигалась по тротуару дама довольно полная,  высокого роста, плотно закутанная в темный суконный   плащ.  
      Паклин  бросил  на  нее  рассеянный  взгляд, прошел мимо... потом вдруг остановился, задумался, расставил руки  и, с  живостью  

обернувшись  и  нагнав  ее, взглянул ей под шляпку в лицо.    
      —  Машурина? — промолвил он вполголоса.    
      Дама величественно измерила его взором и, не сказав слова, пошла дальше.    
      — Милая Машурина, я вас узнал, — продолжал Паклин,  ковыляя с нею  рядом, — только  вы, пожалуйста, не бойтесь. Ведь я вас не выдам — я

слишком рад, что встретил  вас! Я  Паклин, Сила  Паклин, знаете, приятель Нежданова ... Зайдите ко мне; я живу в двух шагах

отсюда... Пожалуйста.    
      —  Ио соно контесса Рокко ди Санто—Фиуме! — отвечала дама низким голосом, но с удивительно чистым русским  акцентом.    
      —  Ну  что  контесса....какая  там  контесса... Зайдите, поболтаемте.    
      — Да  где  вы живете? — спросила  вдруг  по—русски итальянская графиня. — Мне некогда.    
      — Я живу здесь, в этой линии, вот мой дом, тот серый,  трехэтажный. Какая вы добрая, что не хотите больше   секретничать со  мною! Дайте  

мне  руку,  пойдемте. Давно ли вы здесь? И почему вы графиня? Вышли замуж за какого—нибудь итальянского конте?    
      Машурина ни за какого конте не выходила; ее снабдили  паспортом, выданным на имя некоей графини Рокко ди  Санто—Фиуме,  недавно  перед  

тем  умершей, — и  она с ним преспокойно отправилась в Россию, хотя ни слова не понимала по—итальянски и имела лицо самое русское.    
      Паклин привел ее в свою скромную квартиру. Горбатая сестра, с которой он жил, вышла навстречу гостье из—за  перегородки, отделявшей  

крохотную  кухню  от такой  же передней.
Быстрый переход