| В 1880 году мой дед Генри Арнольд Хениш открыл в Окленде, штат Калифорния, лавку по торговле игрушками и товарами для школьников. До своей смерти старый Генри успел сколотить двести тысяч и открыть филиалы во всех городах Западного побережья... (Любуется шариком.) Ах, девятнадцатый век, тихий, неторопливый девятнадцатый век! При моем отце, Бирайя Хенише, «Глобус компани» расширила и ассортимент товаров, и обороты: она ставила на науку и росла вместе с веком. И теперь: покупайте масс‑спектрографы «Глобус компани»! Покупайте лабораторное оборудование для физических исследований «Глобус компани»! Г о л д в и н (смотрит на него с любопытством). Именно поэтому вы изучали физику, сенатор? Х е н и ш. Да. Я всегда считал непрочным положение дельцов, которые ничего не смыслят в своих товарах. Такие рано или поздно прогорают, ибо им приходится доверять специалистам... Конечно, я мог бы стать физиком‑профессионалом — но зачем? В сущности, разница между специалистом и спекулянтом невелика. Спекулянт наживается на том, что знает: где дешево купить и где дорого продать, то есть на своих знаниях. Ученый наживается на том же... Ф р е н к. А вы садист, Хениш! X е н и ш. Тихо, парень, тихо! Кстати, о физике, профессор: сегодняшний опыт, конечно, не дал утешительных результатов? Г о л д в и н. Нет. Х е н и ш. А когда ожидаются результаты? Г о л д в и н. Об этом я определенно могу сказать только через полгода, когда закончим предварительные опыты. Х е н и ш. А не хватит ли прикидываться, док? Здесь все свои. И все всё знают. Г о л д в и н (с досадой). Не понимаю, что вам угодно от меня, сенатор! Х е н и ш. Вот как... Постой! Френк, разве он ничего не знает? Ф р е н к. Нет. Ушли бы вы отсюда, сенатор... X е н и ш. Вот это да! (Хохочет.) Вот это да! Ну и ну! Ай да Френк, молодчага, ловкач! Обвести — и кого? Профессора Бенджамена Голдвина, физика с мировым именем, Нобелевского лауреата! И на чем? На физике! Ты далеко пойдешь, мой мальчик! Ф р е н к. Ушли бы вы, Хепиш... Г о л д в и н. В чем дело, Френк? Что здесь происходит? Х е н и ш. Тихо, парень. Я сам. Дело в том, док, что исходные данные, с которых начиналась работа: будто русские ведут исследование по управлению свойствами ядер с применением нейтрин и что они заслали к нам агента — ложны. Они сфабрикованы полковником Клинчером при деятельном участии вашего верного ассистента и заместителя по экспериментальной части доктора Френсиса Гарди. Просто полковнику Клинчеру очень хотелось стать генералом, а Френку... наверно, ворочать большими делами в науке. Да, Френк? Клинчер вдруг встает, вынимает пистолет, делает шаг вперед, подносит дуло к виску. Г о л д в и н. Генерал, что с вами?! Опомнитесь! X е н и ш. Тс‑с... Не мешайте, это же интересно! Все в оцепенении смотрят на Клинчера. Тот рассчитывал, что кто‑нибудь бросится отнять пистолет, и сейчас стоит, растерянно и умоляюще переводя глаза с Голдвина на Френка, затем на Хениша. Х е н и ш. Слушайте, сержант, или стреляйтесь, или не отвлекайте нас от разговора. Клинчер опускает пистолет, снова подносит его к фуражке. Дуло ходит ходуном. Наконец, не выдерживает, всхлипывает, убегает в свой кабинет. Никакого чувства юмора у человека! Вы думаете, он делал эти жесты от стыда? От боязни потерять честь? Как бы не так! Просто он понял, что отныне нет генерала Клинчера — хозяина жизни, а есть Клинчер — мой слуга. Это неприятно, что и говорить. Но такова суровая действительность. Г о л д в и н. И что же вы намерены предпринять? X е н и ш. Я? Ничего. Представьте: ровным счетом ничего. Г о л д в и н. Не понимаю. Если вы считаете, что наш проект... м‑м... афера, ваш долг как сенатора разоблачить ее. Х е н и ш (улыбается). Мой долг как сенатора... Ах, профессор! Ах, милый, наивный девятнадцатый век! Как вы считаете: для чего существуют больницы? Институты? Правительства? Г о л д в и н (сердито).                                                                     |