Как же я могла позабыть про свой день рождения?
Мне что, правда двадцать пять? Так много!
Мама трещала без остановки, но я совсем ее не слушала. Я прижимала трубку к уху, чтобы хоть немного следить за тем, что она говорит.
— Двадцать пять. В твоем возрасте я уже родила двоих детей…
Продолжай, мама. Расскажи мне все еще раз. В двадцать пять ты уже полжизни прожила, а я все еще бегаю в детских штанишках. Ну же, не упусти шанс поставить меня на место. Какая разница, что у меня день рождения!
— Так много работаешь, что позабыла про день рождения? Четверть века, Эл! Ты что, даже вечеринку не соберешь?
— Ну, вчера мы с Терезой ходили в ночной клуб и неплохо повеселились.
— Нисколько не сомневаюсь.
— Не поняла. Что ты хочешь этим сказать, мама?
— Совершенно ничего! Ты что на меня так набросилась? Ничего я не имела в виду! Просто сказала: не сомневаюсь, что вы хорошо повеселились, и все. Куда вы ходили? В какой-нибудь модный клуб, где неизвестно что пьют и курят, а машины паркуют одна на другую?
— Да, мама, правильно! Как раз в такой клуб мы и ходили!
— Эл, послушай! Ты правда должна веселиться! Ты все еще молода и должна наслаждаться жизнью! Так что гуляй, встречайся с парнями, ходи по клубам… Только, пожалуйста, не кури всякую дрянь и не позволяй парням непристойности.
— Ты что, опять смотрела какое-нибудь шоу?
— Да, Джерри Спрингера.
— Ну что же, спасибо за чудесные пожелания! Очень любезно с твоей стороны!
— Я слышу сарказм! Как всегда! Если бы твою иронию и сарказм можно было продавать, знаешь как бы ты разбогатела?
— Прости! Я не хотела, но…
— Ты получила посылку? Я послала тебе подарок.
— Еще нет, почту пока не приносили. Боже, ребенок плачет! Мне нужно бежать.
— С днем рождения, дорогая! Целую тысячу раз. Мы с папой тебя любим! Он тоже хотел тебя поздравить, но начался гольф.
— Я тоже тебя люблю, мама! Пока.
Я отключилась, сунула сотовый в карман шорт и побежала смотреть, почему плачет Хизер. По запаху я сразу же поняла, что случилось — памперс насквозь промок и перепачкан. Я тут же потащила девочку переодеваться — занятие не из самых приятных.
— Хизер, стой смирно! Стой смирно, иначе я надену памперс криво!
Обернувшись, я увидела, что вошел Брэндон. В руках мальчик держал «Прыг-скок» — свою любимую книжку доктора Сьюсса, которую я ему читала уже раз сто. Неужели он хочет послушать еще раз?!
— Привет, Брэндон! Ты знаешь, что сегодня — мой день рождения?
Он смотрел на меня пустыми, ничего не выражающими глазами.
— Может, потом споешь мне песенку про день рождения, а?
Выражение лица Брэндона не изменилось. В блестящих темных глазах не было жизни, как в глазах мертвеца.
Я без сил смотрела на него. Что мне делать? Как к нему пробиться?
— Элли, на твое имя пришли две посылки.
Все это случилось после обеда, в понедельник.
Дети спали, а я лежала в своей комнате, подняв ноги к обклеенной голубыми обоями стене. Я читала статью про Киану Ривза в журнале «Пипл». И не успела я подумать, что Джексон немного похож на Киану, как донесшийся снизу голос Чипа прервал мои мысли.
Я выбежала на балкон и посмотрела вниз. Харпер стоял в гостиной, одетый в мешковатые шорты цвета хаки и белую майку, с прямоугольной коробкой в руках.
— Думаю, это торт.
— Его послала мама, — отозвалась я. — Вчера был мой день рождения.
Я спустилась к Чипу.
— Ах! — воскликнул он. |