--Мы можем идти за ними? -- спросил я Уотсона.
Тот кивнул. Женщина в панбархатной блузке пожала мне руку. Тут же
подошел и старик, чтобы поздравить меня. Мы пошли к выходу. В дверях я
предъявил полицейскому свой паспорт. Он тут же вернул его мне.
--Счастья вам! -- пожелал он и тоже протянул руку. Впервые в жизни мне
жал руку полицейский, да еще и желал счастья. На меня это весьма своеобразно
подействовало: только тут я понял, что действительно свободен.
Нас погрузили в моторку, больше похожую на солидный баркас. Роженицу в
сопровождении двух охранников уложили на корме. Уотсон, я и еще несколько
выпущенных на волю счастливцев теснились на носу. Рев мотора и гудки
окружающих кораблей заглушили стоны женщины. Солнце и ветер со всех сторон
охватили лодку искристой зыбью подрагивающих солнечных бликов, так что
казалось -- наша моторка не плывет, а парит между небом и водой. Я стоял, не
оглядываясь. Паспорт был спрятан во внутреннем кармане, я прижимал его к
телу. Небоскребы Манхэттена исполинскими стражами вырастали в ослепительно
голубом небе. Вся переправа заняла лишь несколько минут.
Когда мы уже причаливали, один из пассажиров не смог удержаться от
слез. Это был тщедушный старичок на тонких ножках и в старомодной велюровой
шляпе. Бородка его затряслась, и он упал на колени, простирая руки к небу в
истовом и бесцельном жесте. При ярком свете утреннего солнца это выглядело и
трогательно, и комично. Супруга старичка, вся в морщинах, маленькая,
смуглая, как орех, досадливо стала его поднимать.
--Костюм перепачкаешь! А он у тебя только один!
--Мы в Америке! -- лепетал старичок.
--Ну да, да, мы в Америке, -- крикливым голосом ответила ему жена. -- А
где наш Иосиф? Где Самуил? Где они? Где наша Мириам, где они все?.. Мы в
Америке, -- повторила она. -- А все остальные где? Поднимайся и помни о
костюме!
Своими мертвыми, неподвижными, словно у жука, глазами она теперь
смотрела на всех нас:
--Мы-то в Америке! А где остальные? Дети где?
--Что она говорит? -- поинтересовался Уотсон.
--Радуется, что наконец-то в Америке.
--Ах, вот оно что! Еще бы! Тут у нас земля обетованная. Вы ведь тоже
рады, не так ли?
--Очень! Большое вам спасибо за помощь.
Я осмотрелся. Вокруг меня, казалось, бушует автомобильная битва.
Никогда прежде мне не доводилось видеть столько машин одновременно. В Европе
до войны машин было немного, да и бензина почти всегда не хватало.
--А где же солдаты? -- удивился я.
--Солдаты? Какие солдаты?
--Но ведь Америка ведет войну! Уотсон широко улыбнулся.
--Война в Европе и в Атлантике, -- доброжелательно растолковал он мне.
-- А здесь нет. В Америке войны нет. Здесь у нас мир.
На секунду я даже забыл об этом. |