Изменить размер шрифта - +

     --Пойдемте,  господин Александр!  Чашечка кофе  и разговор по душам вам
сейчас не повредят. Сделайте мне одолжение.
     В эту минуту  вид  у  Силвера  был особенно неприкаянный  и несчастный.
Борьба за веру не прошла  для него бесследно -- это  был уже совсем  не  тот
жизнелюб, каким я знал его в недавнем прошлом. Даже походка Силвера утратила
былую прыть: когда мы пересекали  улицу, его чуть не сшиб велосипедист,  что
было  бы немалым позором для смельчака,  который прежде шутя лавировал между
спортивными автомобилями и омнибусами.
     --Ромовый  кекс  совсем свежий, -- встретила нас  кондитерша.  -- Очень
рекомендую, господин Силвер.
     Безрадостным взглядом Александр обвел витрину с выпечкой.
     --Шоколадную голову,  --  выбрал  он  наконец.  Очевидно,  темный  цвет
шоколада больше всего подходил к его похоронному настроению.
     Кондитерша принесла кофе. Александр немедленно обжег губы, настолько он
оказался горячий.
     --Тридцать три несчастья, -- пробормотал он. -- Я от горя сам не свой.
     Я завел разговор о бренности всего земного, надеясь тем самым настроить
его  на  философски-меланхолический лад  и  слегка  поразвлечь.  В  качестве
примера я выбрал Дюрана-второго. Но  Александр  меня почти  не слушал. Вдруг
его шея вытянулась,  как у разъяренной кобры. Взгляд Силвера был прикован  к
магазину.
     --Вот они! -- почти прошипел  он. -- Арнольд  со  своей  шиксой!  Стоят
перед витриной! Наглость какая!  Видите  ее? Видите  эту патлатую  белокурую
стерву в парике и с полной пастью зубов?
     На  другой  стороне улицы я узрел Арнольда  в элегантном пиджачке цвета
маренго  и полосатых  брюках,  а  рядом  с  ним  тоненькую и  на  вид вполне
безобидную девицу.
     --Высматривает, как бы  чего  урвать, -  прорычал Александр.  -- Видите
этот алчный взгляд?
     --Нет,  -- сказал  я. -- И вы его не видите, господин  Александр. У вас
просто не  на  шутку разыгралась  фантазия.  Что  вы  намерены  предпринять?
Съешьте еще одну шоколадную голову, это самое разумное.
     --Исключено!  Я должен быть там. Иначе эта шикса  вломится  в магазин и
еще меня ограбит! Пойдемте со мной! Вы мне поможете!
     Александр  Силвер ринулся  через улицу почти  с прежней своей отвагой и
сноровкой. Очевидно, его  окрыляли ненависть и  праведный  гнев. Он совершил
очень  элегантное,  пружинистое  полусальто,  чтобы  увернуться  от  пикапа,
развозящего детские пеленки, и скрылся за тупой мордой омнибуса.
     Я встал и пошел расплатиться.
     --Он уже не тот, что прежде, -- вздохнула официантка. -- Никак не может
пережить, что господин Арнольд женился. Как будто хуже беды не бывает! Когда
вон война кругом! -- Она покачала головой.

     Я  нарочно  приближался  к  магазину  не  спеша.   Хотел  дать  Силверу
возможность совладать со своими нервами  в кругу семьи.
Быстрый переход