Изменить размер шрифта - +

     --Как всегда, --  ответил  Хирш. -- Она  загадка  без таинства.  Кто-то
хотел увезти ее в Голливуд. Я всячески уговаривал ее согласиться.
     --Что?
     --Это единственный способ удержать женщину. Разве ты  не  знал? А Мария
Фиола как поживает?
     --Она-то  как  раз  в Голливуде, -- сказал я.  -- Манекенщицей.  Но она
вернется. Она там не впервой.
     Показались освещенные витрины "Даров моря". Распростертые на льду омары
длили свою муку, ожидая неминуемой гибели в кипящей воде.
     --Они тоже  пищат, когда их в кипяток бросают? -- спросил я. -- Раки, я
знаю,  пищат. Потому что умирают  не сразу.  Панцирь, который защищает их  в
жизни,  в  момент  гибели становится для  них сущим  проклятьем.  Он  только
продлевает их смертные муки.
     --Я  вижу,  для этого  ресторана  ты  самый  подходящий  компаньон,  --
поежился Хирш. --  Пожалуй, закажу-ка  я сегодня  с  тобой  на пару крабовые
лапки. Они, по крайней мере, не живые. Твоя взяла.
     Я уставился на черную осклизлую массу замерзающих на льду омаров.
     --Это самый безмолвный  крик  тоски по  родине,  какой  мне  когда-либо
доводилось слышать, -- сказал я.
     --Прекрати,  Людвиг,  не  то  нам  придется  ужинать  в  вегетарианском
ресторане. Тоска  по родине?  Это  всего  лишь  сантименты,  если  ты  уехал
добровольно. Неопасные, бесполезные и, в сущности,  излишние.  Другое  дело,
если тебе пришлось бежать под угрозой смерти,  пыток, концлагеря, вот  тогда
счастье  спасения  через  некоторое  время  может  обернуться  чем-то  вроде
эмоционального рака,  который начинает пожирать  тебя изнутри, и спастись от
него может только  очень осторожный, очень  мужественный либо  просто  очень
счастливый человек.
     --Кто же  про самого себя такое знает, -- вздохнул я. газета со статьей
об освобождении Брюсселя по-прежнему прожигала мне карман.

     В гостиницу  я  возвращался  довольно рано. И вдруг  понял, что у  меня
прорва  времени.  Именно прорва  -- то  есть не такого  времени, какое можно
чем-то заполнить, а как  бы пропасть, дыра.  Это была пустота,  которая  при
попытке ее заполнить становилась  только еще  пустее. Со  дня отъезда  Марии
Фиолы  от нее  не  было  ни слуху  ни духу.  Я  и  не ждал  от Марии вестей.
Значительная часть моей жизни прошла  без  писем и без телефона, ведь у меня
не  было постоянного  адреса. И я к этому привык --  как привык  не ждать от
жизни  ничего,  кроме того, что у тебя уже есть.  И все равно  ощущал сейчас
какую-то пустоту. Не то чтобы это была паника, страх, что Мария  не вернется
--  я ведь  знал, что  с квартиры  на Пятьдесят  седьмой улице  ей  пришлось
съехать,  --  а  именно  чувство  пустоты,  как  будто  чего-то   недостает.
Несчастлив я не был -- несчастлив бываешь, когда близкий человек умирает, но
не когда он  уходит, пусть  даже  надолго, пусть  навсегда.
Быстрый переход