Да любой местный житель может заглянуть в замок и увидеть меня. У вас есть мать?
– Конечно. После смерти моего отца, три года назад, она вышла замуж за сэра Лоренса. Я ненавижу его! Потому-то матушка и устроила так, чтобы я оказалась здесь в качестве Бьюлиной компаньонки.
– Под видом ребенка?
– Доктор Симпсон впервые увидел меня во время моей болезни и решил, что я гораздо моложе, чем есть на самом деле. Это было решением моих проблем, и матушка отправила меня в замок, подальше от сэра Лоренса.
В голосе Арабеллы слышалось столько муки, что маркизу захотелось прижать ее к себе и утешить. Усилием воли он сдержал себя.
– Этот затянувшийся узел нужно раз и навсегда распутать. Арабелла, вы обязаны вернуться домой!
– Ни за что! – ответила девушка.
– Есть еще только один выход. Вы должны выйти за меня замуж. Если вы согласитесь на это, обещаю после венчания навсегда исчезнуть из вашей жизни. Находясь с вами под одной крышей, разве не захочу я сделать вас своей?! Но как раз на это я и не имею права.
– Я не вернусь туда! Не вернусь! – вскричала Арабелла. – Мне пришлось уйти из дома, потому что он собирался избить меня, а я была слишком слаба, чтобы вынести это.
– Он бил вас?! – воскликнул потрясенный маркиз.
– Каждый раз, когда находил повод.
– О моя дорогая! Так вот откуда ваш страх.
– Я не могу вернуться! Не могу! – повторяла Арабелла.
– В таком случае уеду я, – принял решение маркиз.
– Нет, нет! Это невозможно! Я не вправе просить вас об этом.
– Так что же делать? Единственный выход – жениться на вас. Тогда, по крайней мере, вы будете носить мое имя, а я смогу обеспечить вас и позаботиться о вашем благополучии.
– Нет, подобное предложение не для меня, – с гордостью сказала Арабелла. – Я буду сама зарабатывать на жизнь. И это не вы, а я должна уехать в Лондон. Думаю, я смогу найти место компаньонки или гувернантки.
– Вам кажется, что можно получить работу, обладая такой внешностью, как ваша? – ласковым тоном спросил маркиз. – Вы очень красивы, Арабелла, и ни одна женщина не потерпит вашего присутствия в своем доме, оно сулит неприятности.
– Как же нам быть? – В голосе девушки звучала безысходность.
– Не знаю.
– Ну давайте хотя бы на сегодня оставим эту проблему, – попросила Арабелла, думая о тех письмах, что вез Ричард Хантигтон. Может, наконец, Джентльмену Джеку воздастся по заслугам, и тогда ей не нужно будет бояться, что по дороге в Лондон маркиз попадет под пули разбойников.
– Нет! – Маркиз был непреклонен. – Мы обязаны найти решение, и это предстоит сделать мне, хотя, видит Бог, я блуждаю в потемках.
– Тогда не будем ничего делать! – взмолилась девушка. – Вы собирались на верховую прогулку. Почему бы вам не осуществить свое намерение?
Маркиз приблизился к Арабелле и заглянул ей в лицо. Под его взглядом щеки девушки залил густой румянец: ей казалось, будто он целует ее.
– Я должна принести Бьюлу, – в замешательстве пробормотала она.
– Подождите, Арабелла! Пойдемте со мной. После приезда я еще не наведывался в свои конюшни, а лошадь Ричарда навела меня на мысль об их расширении. Мы посмотрим, чем я располагаю, и решим, что еще следует приобрести. Давайте хотя бы ненадолго представим, что мы самые обычные люди, просто мужчина и женщина, любящие друг друга.
– Уж скорее высокородный дворянин и местная девушка из простой семьи!
Арабелла шутила, но маркиз был серьезен:
– Надо было быть настоящим безумцем, чтобы ничего не заметить. |