Она почувствовала облегчение, что очень озадачило ее. С каких это пор ее заботит, отметили ли его как собственного?
– Ты поедешь? – спросила она. Она планировала всю обратную дорогу прокатиться, на Всей скорости, но поездка утомила ее. «Ты собираешься в Манхэттан? Можешь дать мне повести?»
– Вообще-то… – Он оглянулся. – Я ждал кое-кого, но ничего. Да, конечно. Почему бы нет. У меня есть машина брата.
– Замечательно. – Улыбнулась она. – Мне в Поселок.
Переводчики: AnnNicols, Svetyska
Глава 33
Рассказ Двух Друзей
Пол Рэйберн вел машину с двух до десяти часов. Он застенчиво поглядывал на Деминг. Он сказал, прочистив горло. – Я думал, что ты была с Брюсом.
– Так и было, Деминг зевнула. – Но теперь все кончено. – Определенно все было сделано. Брюс Каттинг был ей больше не нужен, она узнала его секрет.
– Очень быстро…Ты наверное, одна из таких, которых называют сердцеедками? – спросил Пол.
– С каких это пор, ты так заинтересовался моей личной жизнью на любовном фронте? – поддразнила она.
Пол обернулася через плечо, отрываясь от переулка и их глаза, на какое-то мгновение встретились. – С самого начала.
Он был влюблен в нее. Она поняла это по его состоянию, когда он взглянул на нее. Деминг почувствовала легкий трепет. Она оставила темного ангела, задыхающимся в спальне наверху, но в машине с этим смертным она почувствовала что-то новое, чего не было несколько минут назад. Интерес. Притяжение. Оказывается, что умные и чувствительные ее типаж. Она задалась вопросом, какой вкус имеет его кровь, но тем не менее первые представления могли быть ошибочными.
– И тем не менее, я должен предупредить тебя, что тебе не удасться так легко избавиться от меня, – сказал Пол.
– Нет?
– Нет, я о том, что если бы ты была моей девушкой, то я должен был бы убедиться, что ты оставила бы в стороне всех других пижонов.
– Что бы ты еще сделал? – Спросила она с любопытством.
– Не скажу. – Покраснел он.
– Мало ли что я могу себе представить. – улыбнулась она. Это было весело. Принято было считать, что только определенных людей берут к себе в фамильяры, что это было физической потребностью вампиров, подчиняться очарованию чьей-то крови. Деминг еще не выбирала себе фамильяров. В эти дни все более молодые вампиры брали себе фамильяров, но она планировала начать с восемнадцати лет.
Когда Пол потянулся, чтобы убрать iPod в бардачок, его рука случайно коснулась ее, и Дэминг почувствовала искорку, пробежавшую между ними. Это было, похоже на прикосновение светом. Внезапно, она перестала дышать. Неужели это было то, о чем все говорили? Неужели это жажда крови? До сих пор, она никогда такого не чувствовала это – голод, острое, безошибочное желание крови определенного человека. Это было, как будто все ее тело взывало ее вкусить его крови, и она не будет удовлетворена до тех пор, пока не выпьет его.
– С тобой все в порядке? Ты выглядешь не много бледной.
– Все в порядке. – Дэминг отвела взгляд. Она прикрыла рукой свой рот. Ее клыки выдвинулись; ее рот наполнился слюной. Она хотела его. Она хотела его до такой степени, что ей пришлось сконцентрировать все силы, чтобы не наброситься на него. Чтобы это не было, у нее не было на это времени. Даже, если бы она хотела Пола и испытывала первую жажду крови, ей было на чем сосредоточиться. У нее было работа.
– Откуда ты знаешь этих ребят? – спросила она, колебля воздух, пытаясь не замечать электрический разряд, гудящий между ними. – Через Гемму?
– Угу. |