Но увы! у меня уже не
получится встретиться с теми, кого ныне я так сильно вожделел. Действие лет,
изменившее встреченных мною сегодня, да и саму Жильберту, конечно же
сотворило бы и из уцелевших, - в том числе Альбертины, если бы она не
погибла, - женщин, довольно сильно отличных от тех, которые жили в моем
воспоминании. Встреча с ними не принесла бы мне ничего, кроме мучения, ибо
время, изменяющее людей, оставляет в целости их нетронутый образ. Нет ничего
печальней, чем это несогласие между порчей и незыблемостью воспоминания,
когда мы понимаем, что девушка, которая так свежа в нашей памяти, уже не
будет такою в жизни, что мы не можем приблизиться во внешнем мире к той,
которая во внутреннем по-прежнему прекрасна, к той, которая возбуждает наше,
вопреки всему - сокровенное желание снова повидаться с нею, и нам приходится
искать ее в существе приблизительно тех же лет, то есть в другом существе. Я
уже не раз догадывался, что неповторимым в женщине, которую мы вожделеем,
представляется именно то, что на самом деле не принадлежит ей. Но истекшее
время еще сильнее уверило меня в этом предположении, поскольку спустя
двадцать лет я инстинктивно намеревался искать встреч не с теми девушками,
которых знал, но с теми, которые были юны теперь, как те - тогда. (Впрочем,
это не только пробуждение наших плотских желаний, не сообщающихся с
какой-либо реальностью, поскольку оно не принимает в расчет истекшее время.
Я когда-то терзался желанием, чтобы, каким-то чудом, ко мне вошли живые -
вопреки тому, что мне было известно, - бабушка, Альбертина. Я верил, что
увижу их, мое сердце устремлялось к ним. Я, правда, забыл, что если бы они
действительно были живы, Альбертина теперь смотрелась бы как г-жа Котар в
Бальбеке, что я не увидел бы больше красивого, спокойного, улыбающегося лица
бабушки, - ей бы уже перевалило за девяносто пять, - с которым я представлял
ее и теперь, с тем же самоуправством, с каким Богу Отцу навесили бороду, а в
XVII-м веке обрядили гомеровских героев в дворянские одеяния, и не помышляя
об их древности).
Я посмотрел на Жильберту и у меня не возникло желания снова ее увидеть,
однако я сказал, что она доставила бы мне огромное удовольствие, пригласив
меня вместе с очень юными девушками, - среднего достатка, если это возможно,
чтобы у меня была возможность радовать их скромными подарками, - ничего,
впрочем, не требуя от них взамен, кроме возрождения во мне былых мечтаний,
былой грусти, может быть, - в какой-нибудь невозможный день, -
целомудренного поцелуя. Жильберта улыбнулась и серьезно о чем-то задумалась.
Эльстир любил венецианскую красоту, воплотившуюся в его жене, и
воссоздавал ее в своих полотнах, - и я извинял себя, что из некоего
эстетический эгоизма меня влечет к прекрасным женщинам, которые причинят мне
боль, что во мне живет какое-то идолопоклонство перед будущими Жильбертами,
будущими герцогинями де Германт, будущими Альбертинами, с которыми я могу
еще встретиться, и которые, казалось мне, вдохновят меня, как скульптора,
прогуливающегося среди прекрасных античных статуй. |