Изменить размер шрифта - +

 Каким-то непостижимым образом Томас ухитрился побледнеть еще сильнее.
 – Один из тех бедолаг, которых обратила та сучка из Черной Коллегии? Ну, наряженная Гамлетом?
 – Ее зовут Мавра. Да, он самый.
 – Блин, – пробормотал он. – Вы правы. Похоже на западню. Может, она следит за нами сейчас из засады… ждет, пока мы окажемся в темном переулке.
 Я крутанул руль в одну сторону, потом в другую. Руль немного заедало, но, в общем, править это не слишком мешало. Да здравствует Голубой Жучок, Великий и Могучий! Я нашел на стоянке свободное место и втиснул на него свою машинку. Щенячий лай снова сменился рычанием.
 – Мавра может обойтись и без темного переулка. У нее талант на завесы. Она могла бы сидеть, скажем, на багажнике – а мы бы ее и не заметили.
 Томас облизнул пересохшие губы, беспокойно шаря взглядом по стоянке.
 – Думаете, она приехала за вами?
 – Запросто. Я не дал ей уничтожить тот меч, Амораккиус, и она была союзницей Бьянки… до тех пор, пока я ту не убил. Ну и потом, война ведь. Странно еще, что она не объявилась раньше.
 – Господи… Я ее до усера боюсь.
 – Я тоже. – Я нагнулся и пошарил рукой под водительским креслом. Рука наткнулась на маленький пушистый хвост, я легонько потянул за него и как мог осторожнее извлек щенка на свет божий. Разумеется, это оказался все тот же сумасшедший колчеухий щен. Он все рычал, не обращая на меня внимания, и с ожесточением мотал мордахой из стороны в сторону.
 – Хорошо еще, у нас нашелся сторож. Вамп запросто мог убрать нас обоих.
 – Что у него в зубах? – перебил меня Томас.
 Щен выпустил то, что он трепал с такой яростью, и предмет плюхнулся на пол Жучка.
 – Ха, – хмыкнул я. – Это же вампирское ухо. Должно быть, святая вода отожгла на фиг.
 Томас покосился на ухо и слегка позеленел.
 – Оно шевелится.
 Щен зарычал и потянулся к извивавшемуся на полу клочку прогнившего уха. Я с максимальной осторожностью подобрал его кончиками пальцев и выкинул в окно. Похоже, такой оборот событий вполне устроил щенка – он сел и разинул пасть в щенячьей ухмылке.
 – Отличная у вас реакция, Гарри, – заметил Томас. – Ну, когда эта гадость на вас бросилась. Нет, правда хорошая реакция. Быстрее моей. Как вам, черт подери, такое удается?
 – Ни хрена мне не удается. Я заметил какую-то помеху только после того, как вот этот начал рычать, всего за пару секунд до того, как тот на меня бросился.
 – Уау, – сказал Томас. – Вот и говори после этого про везение.
 – Угу. Мне без везения никак.
 Щен вдруг крутанулся на месте, развернувшись мордочкой в ту сторону, где скрылся вампир, и снова зарычал. Томас настороженно застыл.
 – Эй, Гарри, знаете что?
 – Что?
 – Мне кажется, нам лучше зайти в дом.
 Я поднял щенка с пола и прощупал темноту своими чувствами, но не ничего не обнаружил.
 – Незаметность – лучшая гарантия от уничтожения, – сказал я. – Пошли.
  ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  Мы с Томасом вошли в здание. Охранник, которому полагалось бы сидеть в будке на стоянке, пил кофе со своим коллегой, дежурившим на входе. На лифте мы поднялись на верхний этаж. В холл открывались только две двери, и Томас постучал в ближайшую; пока мы ждали, из-за двери громыхала музыка. От чистого, без единого пятнышка ковра пахло чем-то вроде львинозевов. Томасу пришлось постучать еще раз, прежде чем нам открыли.
 Дверь отворила, выплеснув на нас волну громкой музыки, красивая женщина лет сорока – сорока пяти. Пять футов шесть дюймов роста, темно-каштановые волосы подколоты двумя палочками для еды.
Быстрый переход