Изменить размер шрифта - +

– Статистически это верно.

– А хронологически ей всего шесть лет!

– Мамочка, я очень, очень хочу домой. Мне страшно. Я не хочу оставаться здесь. Пожалуйста!

Эбби посадила дочь на колени.

– Вспомни, Ким, что тебе нужно сходить в поход и провести ночь в палатке, иначе ты не получишь значка за выживание. Мы не можем сделать это во дворе, потому что это будет обман.

– Мне все равно, – заплакала Кимми. – Я хочу домой.

Эбби посмотрела на Райли.

– Что делать?

Он снова посмотрел на небо.

– Мы можем разбить палатку здесь и переждать.

– Если гроза не обойдет нас, Кимми всю ночь будет в истерике.

Райли взъерошил волосы.

– Решайте сами. Но побыстрее, пока не стемнело. Возвращаться в темноте к машине будет опаснее, чем пережидать грозу в палатке.

– Кимми, подумай. Если мы не останемся, значка у тебя не будет.

Раскат грома заглушил ее слова, и Кимми умоляюще посмотрела на мать. Губы у нее дрожали.

– Я хочу домой.

Эбби крепче обняла ее.

– Дело в том, что она очень рано встала. И она не привыкла к такой физической нагрузке. Сейчас Кимми не в состоянии разумно мыслить, и я не буду заставлять ее.

– Хорошо, – кивнул Райли. – Возвращаемся. Эбби обработала волдыри на ногах дочери, и они быстро отправились назад. Обратный путь показался им короче, и вскоре Райли остановил машину перед домом Эбби. Он внес их рюкзаки на крыльцо. Эбби открыла дверь, и Кимми стремглав бросилась в дом.

– Спасибо за попытку, – сказала Эбби, подняв на Диксона глаза.

– Сожалею, что так получилось. – Но она видела, что он ничуть не сожалеет. – Кстати, я все-таки повел вас в поход. Мое обязательство выполнено.

– Да. Мне нужно посмотреть, как Кимми. Диксон кивнул и сбежал по ступенькам. Закусив губу, Эбби смотрела ему вслед. Ей не понравилось, что он назвал их соглашение обязательством. Она не любит обременять кого-либо. Но у нее есть другие основания для беспокойства. Как устроить, чтобы Кимми получила значок? И сколько раз ей придется принять холодный душ, чтобы охладить воспоминания о Райли Диксоне?

 

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

 

Средняя школа Чэрити-Сити мало изменилась с тех пор, как он учился в ней, подумал Райли. Он пришел, чтобы предложить подробные рекомендации по безопасности, так как контракт с департаментом образования был уже подписан. Получив одобрение дирекции, он займется установкой системы на территории школы. Остается зайти в библиотеку. Райли вспомнил, когда он в последний раз был в ней. Тогда он «положил глаз» на девушку, возглавлявшую группу болельщиков, и часами просиживал в библиотеке, делая вид, что готовится к выпускным экзаменам.

В помещении все еще стояли высокие полки, столы и стулья, но у одной стены вытянулись в ряд компьютеры. Рабочее место библиотекаря придется перенести, чтобы установить металлоискатели, подумал Диксон.

Четыре сорок пять. Директор сказал, что ученики расходятся к трем; в пять часов школу запирают на ночь. Сейчас в библиотеке уже никого нет, и он сможет спокойно осмотреть помещение.

Внезапно Райли увидел, что из-за полок появилась знакомая стройная фигура. Эбби. Сердце у него забилось так часто, словно он услышал крики, предупреждающие о начале вражеского обстрела. Со времени их неудачного похода прошла неделя, и утром он поздравил себя с тем, что ему удается не думать об Эбби Уолш. Однако одного взгляда на нее оказалось достаточно, чтобы рассеять это заблуждение. Что, черт подери, она делает здесь?

Эбби подняла глаза от книги и замерла от неожиданности.

– Райли? Здравствуйте, – сказала она.

Быстрый переход