Он проговорил все это таким тоном, словно ему доставляло наслаждение ее пугать.
– Как вы можете… предлагать мне такое! – воскликнула Ноэлла. – Неужели считаете меня… способной… предать людей… которые были так добры… ко мне!
Джаспер расхохотался.
– Я считаю, – проговорил он, – что вы, как никто другой, должны знать, что такое жить в нищете. Ну хватит об этом! Мне нужно что-нибудь продать. А в замке полно добра, которого никогда не хватятся.
– Ну что вы, конечно, хватятся! – возразила Ноэлла. – Граф помнит… обо всех своих вещах, даже о самых крошечных! И если вы возьмете даже самое маленькое украшеньице… слуги сразу же… поднимут шум.
– Ну и что Линдон сможет предпринять, если вещь все равно исчезла? – поинтересовался Джаспер. – А вы, поскольку сами будете замешаны в этом деле, вряд ли станете объяснять причину ее исчезновения.
Его ядовитый тон ранил Ноэллу в самое сердце. Внезапно она издала радостный крик.
– Я кое-что придумала! – воскликнула она. – Вам ничего не придется красть. Я сама могу вам помочь!
– Это еще как? – бросил Джаспер.
– Граф сегодня сказал мне, что его отец завещал значительную сумму денег своей дочери в том случае, если она захочет вернуться домой.
Несколько секунд Джаспер молчал, потом проговорил:
– Да, такого я, признаться, не ожидал. И, конечно, буду безмерно счастлив, если вы соблаговолите предложить мне какую-то сумму, когда деньги попадут вам в руки.
– Обещаю дать вам столько, сколько вы захотите, – обрадовалась Ноэлла, решив, что он принимает ее предложение.
– Не считайте меня идиотом! – фыркнул Джаспер. – Деньгами вы пока что распоряжаться не сможете. Будете получать немного, чтобы хватало на тряпки, и все! А для меня это лишь капля в море!
Ноэлла раскрыла было рот, чтобы что-то сказать, однако решила промолчать, а Джаспер продолжал:
– Я же говорю о настоящих деньгах! Мне они нужны сейчас, и я намерен их получить!
– Но вы же… не можете… украсть их! – попыталась воззвать к его совести Ноэлла. – И я не могу… вам помочь!
– Вам придется это сделать! – решительно произнес Джаспер. – Единственное, что от вас требуется, это впустить меня на территорию замка через садовую калитку, через которую вы и сами, должно быть, сегодня прошли, а когда я уйду, снова закрыть ее.
Ноэлла испуганно вздрогнула:
– Но зачем?
– Мне лучше поскорее убраться из замка, пока так называемое ограбление не будет обнаружено, – пояснил Джаспер.
– Нехорошо… это все, – пробормотала Ноэлла.
– Ну-ка перестаньте спорить со мной и делайте, как я вам говорю! – прикрикнул на нее Джаспер. – Когда возвращается Линдон?
– Он сказал, что будет завтра… после того как утрясется вопрос с похоронами.
– Какими еще похоронами?
– Умер его дядя Роберт.
Ноэлле показалось, что Джаспер недоверчиво уставился на нее.
– Вы совершенно уверены, что умер достопочтенный Роберт Рэвен? – спросил он, немного помолчав.
– Линдон сказал, что скончался младший брат отца.
К ее удивлению, Джаспер издал восторженный вопль.
– Значит, Роберта Рэвена больше нет! – удовлетворенно произнес он. – Вот уж сюрприз так сюрприз! Я-то думал, что он еще сто лет протянет!
– Но какое это имеет отношение к вам? – подала голос Ноэлла. |