Офицер улыбнулся:
– Моей невесте очень нравится ваша программа. Она никогда ее не пропускает.
– Спасибо, – сказал Майкл.
– Она вас очень уважает. Она будет в восторге, когда узнает, что я видел вас. Хотите кофе или чаю?
– Кофе, если можно, – ответил Майкл. Затем, хотя он обычно пил кофе без сахара, попросил: – С сахаром и сливками.
Они прошли в крохотную комнату, в которой было невыносимо жарко. Единственное окно с матовым стеклом, которое располагалось под самым потолком, не открывалось. В комнате стоял затхлый запах табачного дыма. Офицер включил вентилятор, сел напротив Майкла за металлический стол, открыл блокнот и достал из кармана шариковую ручку. Комната напомнила Майклу радиостудию – она даже выкрашена была в тот же коричневый цвет. Вентилятор впустую гонял по кругу горячий воздух.
Записав основные данные Аманды, офицер спросил:
– Находилась ли мисс Кэпстик в состоянии депрессии? Не страдала ли она от какого‑либо психического расстройства?
– Нет. Уверен, что нет.
Глядя Майклу в глаза, детектив спросил:
– Перед ее исчезновением вы не ссорились с ней?
– Конечно нет! Даже наоборот. Мы… – Майкл поколебался, затем решил, что офицер должен знать правду. – Я думаю, мы оба никогда в жизни не были более счастливы, чем в нашу последнюю встречу.
– Хорошо. Расскажите, что случилось в тот день, когда вы видели мисс Кэпстик в последний раз.
Майкл рассказал все, что смог вспомнить. Это оказалось весьма трудоемким делом, так как ему приходилось постоянно останавливаться и ждать, пока детектив запишет информацию. Майкл отдал ему брошюру с фотографиями Аманды.
Офицер посмотрел на фотографии и сказал:
– Очень красивая молодая леди. – И вернул брошюру Майклу.
– Вы не оставите ее у себя? – удивился Майкл.
– Пока еще рано, сэр.
Майкл со злостью посмотрел на него:
– Что вы имеете в виду?
– Сэр, при всем уважении, с момента исчезновения мисс Кэпстик еще не прошло сорока восьми часов. Конечно, мы хотим помочь, но поверьте, это не такой уж долгий срок. Мисс Кэпстик не страдает психическим расстройством. Исходя из имеющейся информации можно заключить, что она просто захотела побыть немного одна.
– Сорок восемь часов – достаточно долгий срок для того, чтобы истечь кровью, если она попала в аварию, или быть убитой, если ее похитили.
Офицер отложил ручку и, наклонившись вперед и внимательно глядя в лицо Майкла, спросил:
– А что, по‑вашему, могло произойти?
От такого пристального взгляда Майклу стало не по себе. Он знал, что будет у полиции на подозрении: ведь он одним из последних видел Аманду и сам заявил о ее исчезновении.
Майкл рассказал детективу о Брайане, о том, что возле его дома стояла незнакомая машина, которая обеспокоила Аманду. Офицер все записал.
– Как вы считаете, у нее не было врагов?
– Она никогда не говорила о них.
– Она появляется в кадре в документальных фильмах, которые снимает? В качестве интервьюера или рассказчика?
– Не знаю. А что?
Офицер пожал плечами:
– Маньяки часто выбирают себе в жертву знаменитостей. Я бы на вашем месте пока не беспокоился.
– Мне очень трудно не беспокоиться. Аманда мне не чужой человек. Даже если бы она хотела навсегда порвать со мной, она никогда бы не пропустила рабочую встречу, не связавшись со своим офисом.
– Сэр, такое случается чаще, чем вы думаете. Люди исчезают и появляются через несколько дней с вполне понятными и извинительными объяснениями. Уверен, что, будучи психиатром, вы встречали таких людей. |